Translation of "Zog" in French

0.012 sec.

Examples of using "Zog" in a sentence and their french translations:

- Ich zog um.
- Ich zog aus.

Je déménageais.

Tom zog um.

- Tom déménageait.
- Tom a déménagé.

Ich zog um.

Je me changeais.

Er zog seinen Mantel aus und zog ihn wieder an.

Il enleva son manteau et le remit sur lui.

- Er zog die Weste aus.
- Er zog das Unterhemd aus.

- Il a enlevé le débardeur.
- Il a enlevé la camisole.

- Er zog sein Hemd aus.
- Sie zog ihr Hemd aus.

J'ai enlevé mon T-shirt.

Tom zog gen Westen.

Tom est allé à l'ouest.

Er zog sie aus.

- Il retira ses vêtements.
- Il ôta ses vêtements.
- Il a retiré ses vêtements.
- Il a ôté ses vêtements.

Er zog sich an.

Il s'habillait.

Tom zog sich an.

Tom s'habillait.

Maria zog sich an.

Marie s'habillait.

Maria zog sich aus.

Marie s'est déshabillée.

Sie zog nach Deutschland.

Elle a déménagé en Allemagne.

Er zog nach Tokio.

Il a déménagé à Tokyo.

Sie zog sich aus.

- Elle se dévêtit.
- Elle s'est déshabillée.

Tom zog sich aus.

Tom s'est déshabillé.

Er zog den Hut.

Il a levé son chapeau.

Ich zog mich zurück.

Je me retirais.

Tom zog sich um.

Tom s'est changé.

Er zog nach Deutschland.

Il a déménagé en Allemagne.

Dann zog er nach Süden.

Puis il s'est déplacé vers le sud.

Neys Korps zog sich zurück.

Le Corps de Ney se replia.

Google zog die Karte heraus.

Google a retiré la carte.

Sie zog die Rollos herunter.

Elle a baissé les persiennes.

Tom zog die Vorhänge auf.

Tom a ouvert les rideaux.

Sie zog ihren Mantel aus.

Elle retira son manteau.

Der König zog sich aus.

- Le roi a enlevé ses vêtements.
- Le roi s'est déshabillé.

Tom zog seine Soutane an.

Tom a mis sa soutane.

Sie zog sich schnell an.

Elle s'habilla en vitesse.

Ich zog meine Schuhe aus.

Je retirai mes chaussures.

Er zog sein Hemd aus.

- Il tomba la chemise.
- Il retira sa chemise.
- Il a ôté sa chemise.
- Il a retiré sa chemise.
- Il a tombé la chemise.

Ich zog die Kartoffeln heraus.

J'arrachais les pommes de terre.

Tom zog seinen Mantel aus.

- Tom ôta son pardessus.
- Tom quitta son paletot.

Tom zog einen Mantel an.

Tom a mis le manteau.

Maria zog sich hastig an.

Mary s'habilla hâtivement.

zog man aus kleinen Gemeinschaften

les gens quittaient leurs communautés

Er zog den Zahn heraus.

Il arrachait les dents.

Er zog seinen Überzieher aus.

- Il retira son manteau.
- Il retira son pardessus.

Der Clown zog eine Grimasse.

Le clown faisait un drôle de visage.

Ich zog an der Schnur.

Je tirais la corde.

Sie zog 1906 nach Paris.

- Elle déménagea à Paris en 1906.
- Elle alla vivre à Paris en 1906.

Sie zog die Türe auf.

Elle ouvrit la porte.

Maria zog nicht nach Kanada.

Marie ne va pas émigrer au Canada.

Tom zog seine Schlappen an.

Tom mit ses chaussons.

Tom zog nach Deutschland um.

Tom a déménagé en Allemagne.

Sie zog den Stuhl zu sich.

Elle tira la chaise vers elle.

Er badete und zog sich an.

Il s'est baigné et habillé.

Die Katze zog ihre Krallen ein.

Le chat a rentré ses griffes.

Er zog bei seinen Eltern aus.

Il a déménagé de chez ses parents.

Sie zog bei ihren Eltern aus.

Elle a déménagé de chez ses parents.

Ihre Familie zog nach Brasilien um.

Sa famille a déménagé au Brésil.

Ich zog einen Arbeitsplatzwechsel in Betracht.

J'ai envisagé de changer d'emploi.

Sie zog mich mit Blicken aus.

Elle me déshabillait du regard.

Ich glaube, Tom zog nach Boston.

Je pense que Tom a déménagé à Boston.

Er zog sie an den Haaren.

Il lui a tiré les cheveux.

Sein Konzert zog viele Leute an.

Son concert a attiré beaucoup de monde.

Ich zog mein T-Shirt aus.

J'ai enlevé mon T-shirt.

- Tom ist umgezogen.
- Tom zog um.

Tom a déménagé.

Ken zog das Hemd linksherum an.

Ken a mis sa chemise à l'envers.

Die Schnecke zog ihre Fühler ein.

L'escargot rentra ses antennes.

Tom zog bei seiner Freundin ein.

Tom a emménagé chez sa copine.

Ich zog es vor, zu warten.

J'ai choisi d'attendre.

Der Hund zog an der Leine.

Le chien a tiré sur la laisse.

Der Junge zog seine Mütze zurecht.

Le garçon ajusta sa casquette.

Die alte Frau zog die Augenbrauen zusammen.

La vieille femme fronça les sourcils.

Die Abenddämmerung zog über das Tal herein.

Le crépuscule s'étendit sur la vallée.

Er zog sich das auffällige Hemd an.

Il enfila la chemise voyante.

Er zog wieder bei seinen Eltern ein.

- Il retourna chez ses parents.
- Il est retourné chez ses parents.

Sie zog wieder bei ihren Eltern ein.

- Elle est retournée chez ses parents.
- Elle retourna chez ses parents.

Er zog sie mit den Augen aus.

- Il l'a déshabillée des yeux.
- Il la déshabilla des yeux.