Translation of "Ring" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Ring" in a sentence and their hungarian translations:

Wessen Ring ist das?

Az kinek a gyűrűje?

Was kostet dieser Ring?

Mennyibe kerül ez a gyűrű?

Tom stahl den Ring.

Tomi ellopta a gyűrűt.

Wo ist mein Ring?

Hol van a gyűrűm?

- Der Ring war nirgends zu finden.
- Der Ring war nirgendwo zu finden.

- A gyűrű sehol sem volt megtalálható.
- A gyűrűt sehol sem találták meg.

Was für ein schöner Ring!

Milyen csodálatos gyűrű!

Sie trägt einen teuren Ring.

Egy drága gyűrűt visel.

Gib mir meinen Ring zurück!

Add vissza a gyűrűmet!

Das ist ein wunderschöner Ring!

Isten ments, hogy megtörténjen!

Zeig mir mal deinen Ring.

Mutasd már nekem a gyűrűdet!

Tom gab mir diesen Ring.

Tom adta nekem ezt a gyűrűt.

Ich will den Ring nicht.

Nem szeretném a gyűrűt.

Tom nahm den Ring vom Finger.

Tom lehúzta az ujjáról a gyűrűt.

Wie viel ist dieser Ring wert?

Mennyit ér ez a gyűrű?

Ich gab ihm seinen Ring zurück.

Visszaadtam neki a gyűrűjét.

Dieser Ring hat seinen Glanz verloren.

Ez a gyűrű elvesztette a ragyogását.

Er nahm den Ring vom Finger.

Levette az ujjáról a gyűrűt.

Dieser Ring ist hundert Mark wert.

Ez a gyűrű száz márkát ér.

Der Diamant in diesem Ring ist geschliffen.

A gyűrűben lévő gyémánt csiszolt.

Bevor du stirbst, siehst du den Ring!

Látod a kört, mielőtt meghalsz!

Maria hat an jedem Finger einen Ring.

- Máriának minden ujján van egy gyűrű.
- Máriának minden ujján van gyűrű.

- Sie hat versprochen, mich anzurufen.
- Sie hat versprochen, mir einen Ring zu schenken.
- Sie hat versprochen, mir einen Ring zu geben.
- Sie versprach, mir einen Ring zu schenken.

- Azt ígérte, hogy felhív.
- Megígérte, hogy ad nekem egy gyűrűt.

Tom versteckte den gestohlenen Ring in seiner Socke.

Tomi a zoknijába rejtette a lopott gyűrűt.

Maria steckte sich den Ring an den Finger.

Mary az ujjára húzta a gyűrűt.

Diesen Ring hat Ilona von ihrer Oma bekommen.

Ezt a gyűrűt Ilona a mamájától kapta.

Tom hat Mary einen Ring mit Brillanten gekauft.

Tomi gyémántgyűrűt vásárolt Marinak.

Ich gebe dir diesen Ring als Zeichen meiner Liebe.

Ezt a gyűrűt szerelmem jeléül adom neked.

Es ist aus zwischen uns, gib mir meinen Ring zurück!

Köztünk mindennek vége, add vissza a gyűrűmet!

Ein Ring aus Rauch schwebte von seiner Zigarre aus durch die Luft.

A szivarjából egy füstkarika szállt fel.

Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht.

Ez a gyűrű egy mágikus tárgy, amely nagy erőt kölcsönöz a viselőjének.

Die Grenze zwischen Zivilisation und Barbarei ist nur schwer zu ziehen: Stecken Sie sich einen Ring in Ihre Nase, und Sie sind eine Wilde; stecken Sie sich zwei Ringe in Ihre Ohren, und Sie sind zivilisiert.

Nehéz különbséget tenni a civilizáció és a barbárság között: ha egy karikát hordanak a orrukban akkor vadak, ha pedig két karikát hordanak a fülükben akkor pedig civilizáltak.