Translation of "Arbeitete" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Arbeitete" in a sentence and their italian translations:

Er arbeitete.

- Lavorava.
- Lui lavorava.

Sie arbeitete.

- Lavorava.
- Lei lavorava.

Sie arbeitete weiter.

Continuò a lavorare.

Sie arbeitete hart.

Lei lavorava duramente.

Ich arbeitete weiter.

- Ho continuato a lavorare.
- Continuai a lavorare.

Tom arbeitete weiter.

- Tom ha continuato a lavorare.
- Tom continuò a lavorare.

Tom arbeitete dort.

Tom ci lavorava.

Er arbeitete weiter.

- Continuò a lavorare.
- Ha continuato a lavorare.
- Lui ha continuato a lavorare.
- Lui continuò a lavorare.

Er arbeitete dort.

- Lavorava lì.
- Lavorava là.

Tom arbeitete in Australien.

- Tom ha lavorato in Australia.
- Tom lavorò in Australia.
- Tom lavorava in Australia.

Ich arbeitete unter dem Schnee.

- Stavo lavorando sotto la neve.
- Io stavo lavorando sotto la neve.

Sonntag nachts arbeitete er nicht.

Alla domenica non lavorava di notte.

- Tom hat gearbeitet.
- Tom arbeitete.

- Tom ha lavorato.
- Tom lavorò.

Tom arbeitete allein im Labor.

Tom stava lavorando da solo nel laboratorio.

Tom arbeitete fast drei Stunden.

- Tom ha lavorato per quasi tre ore.
- Tom lavorò per quasi tre ore.

Tom arbeitete für eine Petroleumfirma.

Tom lavorava per una compagnia petrolifera.

- Er hat gearbeitet.
- Er arbeitete.

- Ha lavorato.
- Lavorò.

Er arbeitete nicht mit ihr.

Non stava lavorando con lei.

Ich war müde, arbeitete aber weiter.

- Ero stanco, ma ho continuato a lavorare.
- Ero stanca, ma ho continuato a lavorare.

Sie arbeitete von morgens bis abends.

- Lavorava dal mattino alla sera.
- Lei lavorava dal mattino alla sera.

Tom arbeitete rund um die Uhr.

- Tom ha lavorato tutto il giorno.
- Tom lavorava tutto il giorno.

- Sie hat weitergearbeitet.
- Sie arbeitete weiter.

- Continuò a lavorare.
- Ha continuato a lavorare.
- Lei ha continuato a lavorare.
- Lei continuò a lavorare.

Während ich arbeitete, dachte ich nach.

Mentre lavoro, rifletto.

Er arbeitete von morgens bis abends.

- Ha lavorato da mattina a sera.
- Lavorò dal mattino alla sera.
- Lui lavorò dal mattino alla sera.

Tom arbeitete wochenlang an diesem Projekt.

- Tom ha lavorato per settimane su quel progetto.
- Tom lavorò per settimane su quel progetto.

Ich arbeitete gerade, als es geschah.

Stavo lavorando quando questo è successo.

- Ich arbeitete den ganzen Tag auf der Farm.
- Ich arbeitete den ganzen Tag auf dem Bauernhof.

Ho lavorato alla fattoria tutto il giorno.

- Er hat hart gearbeitet.
- Er arbeitete hart.

- Ha lavorato duramente.
- Lui ha lavorato duramente.
- Lavorò duramente.
- Lui lavorò duramente.

Obwohl sie müde war, arbeitete sie weiter.

Sebbene fosse stanca, ha continuato a lavorare.

Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter.

- Ha continuato il suo lavoro dopo una breve pausa.
- Lui ha continuato il suo lavoro dopo una breve pausa.
- Continuò il suo lavoro dopo una breve pausa.
- Lui continuò il suo lavoro dopo una breve pausa.

Die letzte Nacht arbeitete er pausenlos durch.

La scorsa notte ha lavorato senza sosta.

Er war müde, doch er arbeitete weiter.

Era stanco, ma continuò a lavorare.

Ich arbeitete bis tief in die Nacht.

Lavoravo fino a notte fonda.

Um Geld zu verdienen, arbeitete er viel.

- Ha lavorato molto per guadagnare soldi.
- Ha lavorato molto per guadagnare denaro.
- Lavorò molto per guadagnare soldi.
- Lavorò molto per guadagnare denaro.

Er arbeitete ununterbrochen von morgens bis abends.

Lui lavorò senza pausa dalla mattina alla sera.

Ich tat so, als ob ich arbeitete.

Feci finta di lavorare.

Tom arbeitete bis spät in die Nacht.

- Tom lavorava fino a tardi la sera.
- Tom lavorava fino a tardi la notte.

- Tom arbeitete dort.
- Tom hat dort gearbeitet.

Tom ci lavorava.

- Tom hat hier gearbeitet.
- Tom arbeitete hier.

Tom lavorava qui.

Sie arbeitete weiter, obwohl sie erschöpft war.

- Continuò a lavorare pur essendo stanca.
- Lei continuò a lavorare pur essendo stanca.
- Ha continuato a lavorare pur essendo stanca.
- Lei ha continuato a lavorare pur essendo stanca.

Tom arbeitete bei einer Baufirma in Boston.

- Tom ha lavorato a Boston per una società di costruzioni.
- Tom ha lavorato per una società di costruzioni a Boston.
- Tom lavorò per una società di costruzioni a Boston.

Tom arbeitete nicht so fleißig wie Maria.

Tom non lavorava diligentemente come Mary.

Im Jahr einundneunzig arbeitete ich in Frankreich.

In diciannove novantuno lavoravo in Francia.

Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.

Ha lavorato duramente per raggiungere il suo obiettivo.

Während ich arbeitete, dachte ich an etwas anderes.

Mentre lavoravo pensavo ad altro.

- Ich arbeitete auf Herrn Woods Farm, als ich jung war.
- Ich arbeitete auf Herrn Woods Bauernhof, als ich jung war.

- Lavoravo nella fattoria del Signor Wood quando ero giovane.
- Io lavoravo nella fattoria del Signor Wood quando ero giovane.

- Ich arbeitete weiter.
- Ich fuhr mit der Arbeit fort.

- Continuavo il lavoro.
- Io continuavo il lavoro.

- Tom gefiel die Arbeit hier.
- Tom arbeitete gerne hier.

A Tom piaceva lavorare qui.

Nachdem er fast 30 Jahre mit diesen uralten Tieren arbeitete,

Dopo aver lavorato per oltre 30 anni con questi nobili animali,

Obwohl ich Architektur studiert hatte, arbeitete ich niemals als Architekt.

- Anche se avevo studiato architettura, non ho mai lavorato come architetto.
- Anche se avevo studiato architettura, io non ho mai lavorato come architetto.

Nach dem Frühstück arbeitete ich ein wenig und ging dann aus.

- Ho lavorato un po' dopo colazione e poi sono uscito.
- Ho lavorato un po' dopo colazione e sono andata fuori.

- Wie lange hat Tom hier gearbeitet?
- Wie lange arbeitete Tom hier?

- Per quanto ha lavorato qui Tom?
- Per quanto tempo ha lavorato qui Tom?

- Ich arbeitete auf einem Bauernhof.
- Ich habe auf einem Bauernhof gearbeitet.

- Ho lavorato in una fattoria.
- Io ho lavorato in una fattoria.

Mal arbeitete er, mal tat er so, als ob er arbeite.

Ora lavorava, ora fingeva di lavorare.

Und von diesen Fährtenlesern inspirieren, mit denen ich in der Kalahari arbeitete.

a questi maestri segugi con cui avevo lavorato nel Kalahari.

Die Firma, bei der er vorher arbeitete, machte im letzten Monat Bankrott.

La società per cui lavorava è fallita il mese scorso.

arbeitete mit Napoleon zusammen, um Reformen durchzuführen, die Feuerkraft, Mobilität und Versorgung verbesserten.

collaborando con Napoleone per attuare riforme che migliorassero la potenza di fuoco, la mobilità e l'offerta.

Dorfbewohnerin Lakchmamma arbeitete auf einem Feld im Staat Karnataka, als ihre Ziege plötzlich davonlief.

La signora Lakchmamma lavorava nei campi nello stato di Karnataka, quando la sua capra ha iniziato a correre.

Mutter Teresa war eine katholische Nonne, die in Kalkutta in Indien lebte und arbeitete.

- Madre Teresa era una suora cattolica che viveva e lavorava a Calcutta, in India.
- Madre Teresa era una monaca cattolica che viveva e lavorava a Calcutta, in India.

- Ich arbeitete zwei Jahre in Rio de Janeiro.
- Ich habe zwei Jahre in Rio de Janeiro gearbeitet.

- Ho lavorato a Rio de Janeiro per due anni.
- Io ho lavorato a Rio de Janeiro per due anni.
- Lavorai a Rio de Janeiro per due anni.
- Io lavorai a Rio de Janeiro per due anni.

- Der Praktikant starb nach zweiundsiebzig Stunden ohne Schlaf.
- Der Praktikant arbeitete zweiundsiebzig Stunden durch. Dann starb er.

- Il tirocinante è morto dopo aver lavorato per 72 ore senza dormire.
- La tirocinante è morta dopo aver lavorato per 72 ore senza dormire.
- Lo stagista è morto dopo aver lavorato per 72 ore senza dormire.
- La stagista è morta dopo aver lavorato per 72 ore senza dormire.
- Lo stagista morì dopo aver lavorato per 72 ore senza dormire.
- La stagista morì dopo aver lavorato per 72 ore senza dormire.
- Il tirocinante morì dopo aver lavorato per 72 ore senza dormire.
- La tirocinante morì dopo aver lavorato per 72 ore senza dormire.
- Il tirocinante è morto dopo aver lavorato per settantadue ore senza dormire.
- La tirocinante è morta dopo aver lavorato per settantadue ore senza dormire.
- Lo stagista è morto dopo aver lavorato per settantadue ore senza dormire.
- La stagista è morta dopo aver lavorato per settantadue ore senza dormire.
- Lo stagista morì dopo aver lavorato per settantadue ore senza dormire.
- La stagista morì dopo aver lavorato per settantadue ore senza dormire.
- Il tirocinante morì dopo aver lavorato per settantadue ore senza dormire.
- La tirocinante morì dopo aver lavorato per settantadue ore senza dormire.

Am Ende seines Lebens lebte Hokusai im Elend, allein mit seiner Tochter, und arbeitete bis zu seinem Tode.

Alla fine della sua vita, Hokusai visse in miseria, solo con sua figlia, e lavorò fino alla sua morte.

- Er fing nach einer kurzen Pause wieder an, zu arbeiten.
- Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter.
- Er setzte seine Arbeit nach einer kurzen Pause fort.

- Continuò il suo lavoro dopo una breve pausa.
- Lui continuò il suo lavoro dopo una breve pausa.

- Nach einer kurzen Pause setzte er die Arbeit fort.
- Nach einer kurzen Pause machte er sich wieder an die Arbeit.
- Er arbeitete nach einer kurzen Pause weiter.
- Er setzte seine Arbeit nach einer kurzen Pause fort.

- Continuò il suo lavoro dopo una breve pausa.
- Lui continuò il suo lavoro dopo una breve pausa.