Translation of "Schatz" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Schatz" in a sentence and their italian translations:

Gute Nacht, Schatz!

Buona notte, tesoro mio!

Nein, mein Schatz.

No, amore mio.

Ja, mein Schatz.

Sì, amore mio.

Hallo, mein Schatz.

- Ciao, tesoro.
- Ciao, amore.

Fröhliche Weihnachten, mein Schatz!

Buon Natale, amore mio!

- Hallo, Schatz!
- Hallo, Spatz!

- Ciao, tesoro.
- Ciao, amore.

Schatz, ich liebe dich!

Tesoro, ti amo.

Wir müssen sprechen, Schatz.

- Dobbiamo parlare, tesoro.
- Dobbiamo parlare, amore.

Ganz genau, mein Schatz.

- Esattamente, mio caro.
- Esattamente, mia cara.

Sie ist ein Schatz.

È un tesoro.

Bist du schläfrig, Schatz?

Hai sonno, tesoro?

Ich liebe dich, Schatz!

Ti amo, piccola.

Was ist los, Schatz?

- Qual è il problema, caro?
- Qual è il problema, cara?

Guten Morgen, mein Schatz!

- Buongiorno, caro.
- Buongiorno, amore.
- Buongiorno, tesoro.
- Buongiorno, cara.

Es ist Zeit aufzustehen, Schatz!

- È ora di svegliarsi, caro.
- È ora di svegliarsi, cara.

Schatz, wo bist du jetzt?

Tesoro, dove sei adesso?

Du bist federleicht, mein Schatz.

Sei leggera come una piuma, mia cara.

Tom fand einen vergrabenen Schatz.

- Tom ha trovato un tesoro sepolto.
- Tom trovò un tesoro sepolto.

Verlass mich nicht, mein Schatz!

- Non abbandonarmi, o mio caro.
- Non abbandonarmi, o cara mia.

Es tut mir leid, mein Schatz.

- Mi dispiace, amore mio.
- Sono dispiaciuto, amore mio.
- Sono dispiaciuta, amore mio.

Hallo, Schatz! Ich bin zu Hause!

- Ciao, tesoro mio! Sono a casa!
- Ciao, tesoro! Sono a casa!

Ich habe eine Überraschung für dich, Schatz.

Ho una sorpresa per te, tesoro.

Ein treuer Freund ist der schönste Schatz.

Chi trova un amico trova un tesoro.

Die menschliche Stimme ist ein unschätzbarer Schatz.

La voce umana è un tesoro inestimabile.

Wo der Schatz verborgen ist, bleibt ein Geheimnis.

- Dov'è nascosto il tesoro resta un mistero.
- Dov'è nascosto il tesoro rimane un mistero.

- Fröhliche Weihnachten, mein Schatz!
- Fröhliche Weihnachten, meine Liebe!

- Buon Natale, amore mio!
- Felice Natale, amore mio!

Im Zuge des Wiederaufbaus wurde dieser industriearchitektonische Schatz mustergültig restauriert.

Nel corso della ricostruzione, questo gioiello di architettura industriale venne restaurato in modo esemplare.

Man sagt doch: Der Abfall des einen ist der Schatz eines anderen.

Dicono che ciò che è inutile per un uomo, per un altro sia un tesoro.

- Ich möchte über meine Liebe sprechen.
- Ich will über meinen Schatz sprechen.

Voglio parlare del mio amore.

Jedes Jahr kommen Hunderte Menschen, um diesen Schatz aus der Tiefe zu bergen.

Ogni anno centinaia di persone vengono qui a raccogliere questi tesori.

Er holte das Schaf aus seiner Tasche und bewunderte lange Zeit seinen Schatz.

Poi, tirando fuori dalla tasca la mia pecora, sprofondò nella contemplazione del suo tesoro.

- Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber.
- Ach, ich danke dir, meine Liebe.
- Ach, ich danke dir, mein Lieber.
- Ach, ich danke dir, mein Schatz!

Ah, grazie a voi, mio caro.