Translation of "Urteil" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Urteil" in a sentence and their italian translations:

Der Urteil war unvermeidlich.

La sentenza era inevitabile.

Worauf gründet sich dein Urteil?

Su cosa basi il tuo giudizio?

Traust du meinem Urteil nicht?

- Non ti fidi del mio giudizio?
- Non si fida del mio giudizio?
- Non vi fidate del mio giudizio?

Dieses Lehrbuch verdient kein positives Urteil.

Questo libro di testo non merita un giudizio positivo.

Wir können uns auf sein Urteil verlassen.

- Possiamo affidarci al suo giudizio.
- Noi possiamo affidarci al suo giudizio.

Sind die Geschworenen zu einem Urteil gelangt?

La giuria ha raggiunto un verdetto?

Der oberste Gerichtshof bestätigte das ursprüngliche Urteil.

La Corte suprema ha confermato la decisione iniziale del tribunale.

Am Ende des Gerichtsverfahrens verkündete der Richter das Urteil.

Alla fine del processo il giudice ha pronunciato la sentenza.

Man soll beide Seiten hören, bevor man das Urteil spricht.

Chi giudica deve avere due orecchie.

Am Ende des Prozesses hat der Richter das Urteil gesprochen.

Alla fine del processo il giudice ha pronunciato la sentenza.

Ich habe diesen Roman nur angelesen; ich kann kein Urteil abgeben.

Quel romanzo l'ho solo leggiucchiato: non posso esprimere un giudizio.

- Der Beweis wird dem Leser überlassen.
- Das Urteil wird dem Leser überlassen.

La prova è lasciata al lettore.

Ein Militärgericht weigerte sich, ein Urteil zu fällen, und so ging sein Fall an die Peer-Kammer.

Un tribunale militare ha rifiutato di emettere una sentenza, quindi il suo caso è andato alla Camera dei Pari.

Den größten Erfolg im Sprachstudium hat, wer sich nicht vor Fehlern fürchtet und keine Angst vor dem Urteil anderer hat.

Ha maggiore successo nello studio delle lingue, chi non ha paura di sbagliare, chi non teme il giudizio degli altri.