Translation of "Drehen" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Drehen" in a sentence and their japanese translations:

Kapsel wild drehen ließ.

せたとき、任務はほとんど災害で終わりました 。

Das Rad begann sich zu drehen.

車輪が回りだした。

Du kannst eine Runde auf meinem Motorrad drehen.

私のバイクに乗ってもいいですよ。

Ich kann meinen Hals nicht drehen, weil er sehr schmerzt.

首が痛くて回せません。

- Dreh das Gas ab, bitte!
- Drehen Sie bitte das Gas ab!

ガスを止めてください。

Sie sind überraschend agil und können sich in einem kleinem Radius drehen.

驚くほど機敏で 1カ所でスピンもできる

- Drehe dein Gesicht in diese Richtung.
- Drehen Sie Ihr Gesicht in diese Richtung.

- 顔をこちらへ向けなさい。
- 顔はこっちに向けて。

Das Zimmer fing an sich zu drehen, nachdem ich zu viel getrunken hatte.

飲み過ぎて部屋が回り始めた。

Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen?

ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。

Ich drehte die Schraube mit dem Schraubendreher, aber sie ließ sich nicht gut drehen.

ドライバーでねじを回したが、なかなかうまく回ってくれない。

Versuchte, die russische Flanke zu drehen. Als seine Männer zurückgetrieben wurden, versammelte Davout sie und

ロシアの側面を変えようとした。彼の部下が追い出されたとき、ダヴーは彼らを集め

Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?

もしも地球の自転が止まったらどうなると思う?

- Dreh um, bitte!
- Drehen Sie um, bitte!
- Dreht um, bitte!
- Kehre um, bitte!
- Kehrt um, bitte!
- Kehren Sie um, bitte!

後ろ向きになってください。

- Dreh das Gas ab, bitte!
- Drehen Sie bitte das Gas ab!
- Stell bitte das Gas ab!
- Stellen Sie bitte das Gas ab!

ガスを止めてください。

In Ordnung, nun drehen Sie sich nach rechts, noch ein bisschen, noch ein bisschen … gut. Bleiben Sie jetzt ruhig auf dem Rücken liegen.

右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。