Translation of "Kannte" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Kannte" in a sentence and their japanese translations:

- Im Dorf kannte ihn jeder.
- Jeder im Dorfe kannte ihn.

村中の誰もが彼を知っていた。

- Ich kannte das Lied nicht.
- Ich kannte dieses Lied nicht.

その歌は知らなかったよ。

- Sie kannte die Geschichte schon.
- Sie kannte die Geschichte bereits.

彼女は既にその話を知っていた。

- Seine Neugier kannte keine Grenzen.
- Ihre Neugier kannte keine Grenzen.

彼の好奇心には限りがなかった。

Jeder kannte das Lied.

誰もがその歌を知っていた。

Sie kannte auch viele Lieder.

歌もたくさん知っていました。

Sie kannte zufällig seine Adresse.

彼女はたまたま彼の住所を知っていた。

Er kannte die Lage nicht.

彼は事態を知らなかった。

Seine Neugier kannte keine Grenzen.

彼の好奇心には限りがなかった。

Sie kannte die Geschichte bereits.

彼女は既にその話を知っていた。

Ich kannte das Lied nicht.

わたしはその曲をしらなかった。

Das Kind kannte überhaupt keine Disziplin.

その子供はしつけがまったくなっていなかった。

Ich kannte ihn seit zwei Jahren.

彼と知り合ってから二年になります。

Er kannte ihn seit seiner Kindheit.

彼が子供の時からずっと彼を知っている。

Ich kannte diese Frau überhaupt nicht.

私はその女性を全く知らない。

- Sie kannte weder seine Adresse noch seine Telefonnummer.
- Sie kannte weder seine Anschrift noch seine Rufnummer.

彼女は彼の住所も電話番号も知らなかった。

Meine Urgroßmutter kannte das Wort "Feministin" nicht,

曾祖母は「フェミニスト」と言う言葉を 知りませんでした

Es scheint, dass niemand die Wahrheit kannte.

- 誰も本当の事を知らなかったようだ。
- 誰もその真相を知らなかったらしい。
- 誰もその真相は、知らなかったらしい。
- だれもその真実は知らなかったらしい。

Bis gestern kannte ich nicht die Wahrheit.

昨日になってようやく真相を知りました。

Zu diesem Zeitpunkt kannte ich die Lebensphasen eines Kraken.

‎タコの生涯については ‎すでに熟知していた

Ich kannte das Buch nicht, bevor ich es las.

その本を読んで初めてそのことを知った。

Er kannte die Neuigkeiten, behielt sie aber für sich.

彼はその知らせを知っていたが、自分の胸にしまっておいた。

Es kann sein, dass er die Formel nicht kannte.

彼はその公式を知らなかったのかもしれない。

Als ich zur Oberschule ging, kannte ich viele Witze.

高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。

Tom erinnert mich an einen Jungen, den ich mal kannte.

トムは私に昔知っていた少年のことを思い出させる。

Ich kannte sie schon zehn Jahre als ich sie heiratete.

- 彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
- 彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。

Da sie seine Adresse nicht kannte, schrieb sie ihm nicht.

彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。

Obwohl er mein Nachbar ist, kannte ich ihn nicht gut.

彼は隣人といえども、私はよく知りません。

- Der Mann, den ich überhaupt nicht kannte, war gut über mich informiert.
- Der Mann, den ich überhaupt nicht kannte, wusste gut über mich Bescheid.

その男は、私のぜんぜん知らない男だったが、私のことをよく知っていた。

Dieweil ich ihr noch nie begegnet war, kannte ich sie nicht.

以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。

Ich konnte sie nicht anrufen, weil ich ihre Telefonnummer nicht kannte.

彼女の電話番号を知らなかったので、私は電話をかけられなかった。

Weil ich sie vorher nie getroffen habe, kannte ich sie nicht.

以前会ったことがなかったので、私は彼女がわからなかった。

Er kannte sie früher, aber sie sind jetzt keine Freunde mehr.

彼はかつて彼女と知り合いであったが、今ではもはや友達ではない。

Er weckte meine Neugier auf eine Weise, die ich vorher nicht kannte.

‎こんなふうに好奇心を ‎かき立てられたのは初めてだ

- Er war mit den Straßen Tokios vertraut.
- Er kannte die Straßen Tokios.

彼は東京の道をよく知っていた。

- Ich kenne sie seit zwei Jahren.
- Während zweier Jahre kannte ich sie.

- 私は彼女を2年前からずっと知っています。
- 私は彼女を2年間知っている。

Das Porträt erinnert mich an jemanden, den ich vor langer Zeit einmal kannte.

その肖像画を見ると私は昔知っていた人を思い出す。

Ein Mann, den ich nicht kannte, ging vor meinem Hause auf und ab.

見知らぬ男が私の家の前を行ったり来たりしていた。

Ich kannte die Stadt nicht und obendrein konnte ich kein Wort in der dortigen Sprache.

私はその町に不案内だった、それにその言葉も一言も話せなかった。

Bei ihrem letzten Treffen einige Tage später sagte Napoleon zu Macdonald: „Ich kannte dich nicht gut;

数日後の最後の会議で、ナポレオンはマクドナルドに次のように語った。

Sein Kommandomodul-Pilot war Jim Lovell, der Borman besser kannte als die meisten anderen. Auf Gemini 7

彼のコマンドモジュールパイロットはジム・ラヴェルでした。彼はボーマンをほとんどの人よりよく知っていました。ジェミニ7号で

- Tom kannte ihre Namen nicht.
- Tom wusste nicht, wie sie heißen.
- Tom wusste nicht, wie sie hießen.

トムは彼らの名前を知らなかった。