Translation of "Saß" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Saß" in a sentence and their japanese translations:

Er saß aufrecht.

彼は背筋を伸ばして座っていた。

- Er saß nahe am Fluss.
- Er saß am Fluss.

彼は川のふちに腰を下ろした。

- Sie saß auf einer Bank.
- Sie saß auf der Bank.

彼女はベンチに座った。

- Tom saß Maria am Tisch gegenüber.
- Tom saß Maria gegenüber.

トムはメアリーの向かい側に座ってた。

Tom saß am Steuer.

トムは車を運転した。

Sie saß neben mir.

彼女は私のとなりに座った。

Er saß vor mir.

彼は私の前に座った。

Ein Fahrer saß vorne.

前の席に運転手が座っていた。

Tom saß vor mir.

トムは私の前に座っていた。

Tom saß neben Maria.

トムはメアリーの隣に座っていた。

Tom saß am Tisch.

トムはテーブルに座っていた。

Ich saß neben ihr.

私は彼女の側に座った。

Ich saß neben John.

私はジョンの隣に座った。

Tom saß hinter mir.

トムは私の後ろに座っていた。

Tom saß vor Maria.

トムはメアリーの前に座っていた。

Sie saß neben ihm.

彼女は彼の隣に座った。

Tom saß Maria gegenüber.

トムはメアリーの向かい側に座ってた。

- Der Lehrer saß auf dem Stuhl.
- Die Lehrerin saß auf dem Stuhl.

先生はいすにすわった。

Ich saß an ihrem Bett

私は彼女のベッドの脇に座り

Der Gast saß mir gegenüber.

客は私の真向かいに座っていた。

Tom saß vorne im Bus.

- トムはバスの前部のほうに座っていた。
- トムはバスの前の方に座っていた。
- トムはバスの前の席に座っていた。

Das alte Ehepaar saß nebeneinander.

その老夫婦は並んですわった。

Das Mädchen saß neben mir.

その少女は私のそばにすわった。

Sie saß unter einem Baum.

彼女は木の下に座っていた。

Er saß auf dem Fußboden.

彼は床に座っていた。

Er saß auf einer Bank.

彼はベンチに座っていた。

Er saß auf dem Bett.

彼はベッドに腰掛けた。

Er saß Pfeife rauchend da.

彼はそこに座ってパイプをふかしていた。

Am Steuer saß ein Mädchen.

若い女性が車のハンドルを握っていた。

Er saß auf der Bank.

彼はベンチに座った。

Ich saß vorne im Bus.

- 私はバスの前の席に座った。
- バスの前の方に座ったよ。

Tom saß auf dem Fußboden.

トムは床に座っていた。

Tom saß an der Theke.

トムはカウンター席に座りました。

Tom saß auf einem Stuhl.

トムは椅子に座った。

Hiroko saß dort ganz alleine.

広子は全く一人きりでそこに座っていた。

Sie saß auf der Bank.

彼女はベンチに座った。

Er saß direkt vor mir.

彼は私の真ん前にすわった。

Sie saß auf einer Bank.

彼女はベンチに座った。

Saß jemand in dem Wagen?

車の中に誰かいたの?

Tom saß auf dem Fahrersitz.

トムは運転席に座っていました。

Tom saß nur gelangweilt da.

トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。

- Sie saß umringt von ihren kleinen Kindern.
- Sie saß umringt von ihren Enkeln.

彼女は孫達に囲まれて座っていた。

- Tom saß nur gelangweilt da.
- Tom saß nur da und schaute gelangweilt drein.

トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。

Eines Tages saß er am Kai

ある日 彼は波止場に座っていて

Er saß da und trank Wein.

酒を飲みながらすわっていた。

Tom saß zwei Reihen vor mir.

トムは私の2列前にすわっていた。

Der Junge saß auf einem Stuhl.

その少年は椅子に座った。

Sie saß mit geschlossenen Augen da.

彼女は目を閉じてそこに座っていた。

Er saß im Kreise seiner Kinder.

- 彼は自分の子供たちに囲まれて座った。
- 彼は子供たちに囲まれて座った。

Er saß umrundet von seiner Familie.

彼は家族に囲まれて坐っていた。

Er saß zwischen Mary und Tom.

彼はメアリーとトムの間に座った。

Er saß rauchend auf der Bank.

彼はベンチでタバコを吸いながらすわっていた。

Zu seiner Linken saß seine Mutter.

彼の左側には彼の母親が座っていた。

Sie saß auf einem harten Stuhl.

彼女は堅いいすに座った。

Der alte Mann saß ganz allein.

老人はたったひとりで座っていた。

Auf dem Stuhl saß eine Katze.

椅子の上に猫が座っていた。

Ich saß zwischen Tom und John.

私はトムとジョンの間に座った。

Er saß mit verschränkten Armen da.

彼は腕を組んで座っていた。

Tom saß rauchend auf der Bank.

トムはベンチに座って煙草をふかしていた。

Die Frau saß zwischen zwei Männern.

女は二人の男の間に座っていた。

Sie saß umringt von ihren Enkeln.

彼女は孫達に囲まれて座っていた。

Er saß umgeben von jungen Mädchen.

彼は若い女の子達に囲まれて座っていました。

Sie saß neben ihm im Bus.

彼女は、バスで彼の隣に座った。

Ich saß draußen und lernte Japanisch.

私は外に座って、日本語を勉強した。

Tom saß mit Maria am Tisch.

トムはメアリーと一緒にテーブルに座っていました。

- Sie saß auf einer Bank.
- Sie sitzt auf der Bank.
- Sie saß auf der Bank.

- 彼女はベンチに座った。
- 彼女はベンチに座っている。

- Betty saß im Sessel mit ihren Beinen über Kreuz.
- Betty saß mit überkreuzten Beinen im Sessel.

ベティは脚を組んでいすに座っていた。

Der Mann saß auf einem umgestürzten Baum.

その男はたおれた木にすわっていた。

Sie saß am Fenster und schaute hinaus.

彼女は座って、窓の外をじっと見ていた。

Er saß mit geschlossenen Augen neben ihr.

彼は目を閉じて彼女のそばに座っていた。