Translation of "Schwanz" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Schwanz" in a sentence and their japanese translations:

- Der Hund wedelt mit dem Schwanz.
- Der Wauwau wedelt mit dem Schwanz.

ワンちゃんが尻尾を振ってるよ。

- Mein Hund wedelt mit dem Schwanz.
- Mein Hündin wedelt mit dem Schwanz.

- 私の犬が尾を振っている。
- 飼い犬が尻尾を振っている。

Diese Katzenart hat keinen Schwanz.

- この種の猫には尾が無い。
- このタイプの猫にはしっぽがない。

Der Hund wedelte mit dem Schwanz.

その犬は尾を震えさせていた。

Es lief mit eingezogenem Schwanz davon.

彼は尻尾を巻いて逃げた。

Mein Hund wedelt mit dem Schwanz.

- 私の犬が尾を振っている。
- 飼い犬が尻尾を振っている。

Mein Hund hat einen langen Schwanz.

私の犬はしっぽが長い。

Der Hund wedelt mit dem Schwanz.

- 犬が尻尾を振っている。
- ワンちゃんが尻尾を振ってるよ。

Eine Kuh hat einen langen Schwanz.

牛の尻尾は長い。

Dieser Hund hat einen kurzen Schwanz.

あの犬はしっぽが短い。

Der Wauwau wedelt mit dem Schwanz.

ワンちゃんが尻尾を振ってるよ。

Der Junge ergriff den Hund beim Schwanz.

- その男の子は犬のしっぽをつかんだ。
- その少年はその犬の尾をつかんだ。

Zäum das Pferd nicht beim Schwanz auf!

- 本末を転倒してはいけない。
- 馬の前に荷車を付けるな。

Der Junge packte den Hund am Schwanz.

その少年はその犬の尾をつかんだ。

Der Junge fasste die Katze beim Schwanz.

男の子は猫の尻尾を掴んだ。

Das Kind erwischte die Katze am Schwanz.

その子は猫のしっぽを掴まえた。

Ich soll die Klapperschlange also am Schwanz packen?

ガラガラヘビのしっぽを つかみたいのか?

Der Hund biss die Katze in den Schwanz.

犬が猫の尻尾に噛み付いた。

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

ウサギには長い耳と短い尾がある。

Sollen wir sie am Schwanz packen, oder den Kopf fixieren?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Packen wir sie am Schwanz oder fixieren wir den Kopf?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Packen wir sie am Schwanz oder fixieren wir ihren Kopf?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Sollen wir sie am Schwanz packen oder ihren Kopf fixieren?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Soll ich sie am Schwanz packen oder ihren Kopf fixieren?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Als er mich erblickte, wedelte der Hund mit dem Schwanz.

私を見たとき、犬は尾を振った。

Der Hund wedelte mit dem Schwanz und folgte seinem Herrchen.

犬は尻尾を振って、主人を追いました。

Der Schwanz eines Fuchses ist länger als der eines Kaninchens.

きつねの尾はウサギのより長い。

Ein Hund wedelt mit dem Schwanz, wenn er glücklich ist.

犬は嬉しい時に尻尾を振ります。

Aber der hat kleine Klauen und einen großen Giftsack am Schwanz.

小さなハサミのサソリは しっぽに大きな毒の袋がある

Sollen wir sie am Schwanz packen oder fixieren wir ihren Kopf?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Soll ich sie am Schwanz packen oder fixieren wir ihren Kopf?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Der Hund hat den Fisch ganz, samt Gräten und Schwanz, gefressen.

犬はその魚を骨も尾も全部食べた。

Es war gemein von Mary, das Kätzchen am Schwanz zu ziehen.

子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。

Ich soll die Klapperschlange also fangen, indem ich sie am Schwanz packe.

ガラガラヘビのしっぽを つかみたいのか?

Oder wir packen sie am Schwanz und bleiben weit weg von ihrem Kopf.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Oder ich versuche, sie am Schwanz zu packen, weit weg von ihrem Kopf.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Oder wir versuchen, sie am Schwanz zu packen, weit weg von ihrem Kopf.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Oder ich packe sie am Schwanz und bleibe weit weg von ihrem Kopf.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Oder ich versuche, den Schwanz zu packen und weit weg vom Kopf zu bleiben.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Ich soll also versuchen, die Klapperschlange zu fangen, indem ich sie am Schwanz packe?

ガラガラヘビのしっぽを つかみたいのか?

Oder ich packe sie am Schwanz und bleibe ganz weit weg von ihrem Kopf.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Oder wir versuchen, sie am Schwanz zu packen und bleiben weg von ihrem Kopf.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Wenn eine Kaulquappe wächst, verschwindet der Schwanz und die Beine beginnen sich zu bilden.

おたまじゃくしが大きくなるにつれ、尻尾が消えて足が生えはじめる。

Es ist besser, der Kopf eines Hundes zu sein, als der Schwanz eines Löwen.

ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。

Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.

それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。