Translation of "Züge" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Züge" in a sentence and their japanese translations:

Er liebt Züge.

- 彼は電車を愛している。
- 彼は電車が大好きなんだ。

Ich mag Züge.

電車が好きだ。

Die Züge haben Verspätung.

列車は定刻より遅れている。

Die Züge fahren fahrplanmäßig.

列車はダイヤどおりに動いている。

- Diese Züge fahren alle drei Minuten.
- Diese Züge verkehren alle drei Minuten.

その電車は3分おきにでています。

Die Züge fahren im Zweistundentakt.

汽車は2時間おきに出発する。

Laufen die Züge mit Diesel?

列車は石油で走らせるのですか。

Selbstbezogener Nationalismus kann hässliche Züge annehmen.

自分勝手なナショナリズムは危険です

Dampflokomotiven wurden durch elektrische Züge ersetzt.

蒸気機関車は電車に取って代わられた。

Die Geschichte hat Züge einer Tragödie.

その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。

Ich mag Züge lieber als Busse.

私はバスより汽車が好きです。

Nachts fahren nicht so viele Züge.

夜間、電車は本数が減ります。

Wegen des Schnees fuhren die Züge nicht.

雪の為に列車は走れなかった。

Die Züge kommen häufiger als die Busse.

- 電車はバスより頻繁に来ます。
- 汽車はバスよりひんぱんに来ます。

Der Nozomi ist der schnellste aller Züge in Japan.

のぞみ号は日本のすべての列車の中で一番速い。

Was macht dir denn Spaß daran, Züge zu fotografieren?

電車の写真なんか撮って何が楽しいの?

- Der heftige Regen führte dazu, dass keine Züge mehr fuhren.
- Der heftige Regen hat dazu geführt, dass keine Züge mehr fuhren.

大雨で列車がすべて止まってしまった。

- Die Züge sind unpraktisch und unbequem; außerdem sind sie nie pünktlich.
- Die Züge sind unpraktisch und unbequem; zudem sind sie nie pünktlich.

その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。

Du musst dich selbst an die überfüllten Züge in Tokio gewöhnen.

- 東京は混んだ電車に慣れなければなりません。
- 東京では込んだ電車に慣れなければなりません。

Die Züge sind unpraktisch und unbequem; außerdem sind sie nie pünktlich.

その電車は不便だし快適でもない。その上、時間どおりに走ることが決してない。

Ich musste mit dem Taxi fahren, weil der starke Regen die Züge zum Stillstand brachte.

大雨のためにすべて電車が止まって、タクシーに乗らねばなりませんでした。