Translation of "Zeigt" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Zeigt" in a sentence and their polish translations:

Sie zeigt Durchsetzungsvermögen.

Jest asertywna.

Modernste Kameratechnik zeigt uns...

Dzięki najnowszym kamerom...

Er zeigt die Krallen.

On pokazuje pazury.

Eine Studie von 2010 zeigt,

Według badania z 2010 roku,

Die Wärmebildkamera zeigt frische Beute:

Kamera termowizyjna ujawnia świeżą zdobycz.

Das zeigt seinen theoretischen Hintergrund.

To pokazuje jego zaplecze teoretyczne.

Er zeigt Interesse am Wintersport.

On jest zainteresowany sportami zimowymi.

Das Schild zeigt den Weg.

Ten znak pokazuje drogę.

Sodass sich wieder die Immuninsuffizienz zeigt.

I znowu mamy spadek odporności.

Meine Uhr zeigt zehn Uhr an.

Mój zegar wskazuje godzinę dziesiątą.

Dies zeigt, dass er ehrlich ist.

To wskazuje że jest on uczciwy.

Neue Technologie... ...zeigt uns selten gesehene Geschöpfe...

Nowa technologia... pozwala nam zobaczyć rzadko widywane stworzenia...

Sie zeigt mir immer die kalte Schulter.

Ona jest zawsze chłodna wobec mnie.

Es zeigt nur, dass du kein Roboter bist.

To pokazuje tylko, że nie jesteś robotem.

Eine Restlichtkamera zeigt eine Eisbärenmutter und ihre beiden Jungen,

Wysokoczuła kamera ukazuje samicę niedźwiedzia polarnego oraz dwa niedźwiadki...

Die tief stehende Sonne zeigt die Silhouette der Seebären.

Ale w padających nisko promieniach słońca widać sylwetkę kotika.

Der Autor zeigt in dem Buch kein außergewöhnliches Talent.

Ten autor nie pokazuje wielkiego talentu w swych książkach.

Aber sie zeigt auch, dass wir in einer gerechten Umgebung

Nauka pokazuje też, że w sprawiedliwym środowisku

Für die Affen unsichtbares Infrarotlicht zeigt sie auf ihren Hochsitzen.

Światło podczerwone, niewidoczne dla małp, odsłania ich wysokie siedliska.

Manchmal zeigt das Meer eine ganz besondere Show. Leuchtende Wellen.

Czasami morze tworzy wyjątkowy pokaz. Luminescencyjne pływy.

Ja, der Tracker zeigt Dana immer noch genau in dieser Richtung.

Lokalizator mówi, że Dana jest na dole w tym kierunku.

Hier ist die Person, welche der kommenden Generation den Weg zeigt.

Oto osoba która wskaże drogę następnemu pokoleniu.

Dein Schweigen zeigt mir, dass du mit meiner Antwort nicht zufrieden bist.

Z twojego milczenia wnioskuję, że nie jesteś zadowolony z mojej odpowiedzi.

Die Wärmebildkamera zeigt, was sie wahrnehmen: Warmes Blut in der Flosse des Jungen.

Dzięki kamerze termowizyjnej widać, co wyczuwają... ciepłą krew w płetwie młodego.

Jeder ist ein Mond und hat seine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.

Ludzie są jak Księżyc: każdy ma ciemną stronę, której nigdy nikomu nie pokazuje.

- Zeig mir das Geld.
- Zeigt mir das Geld.
- Zeigen Sie mir das Geld.

Pokaż mi pieniądze.

Die Wärmebildkamera zeigt eine bemerkenswerte Strategie. Die Löwin setzt sich vom undisziplinierten Rudel ab.

Kamera termowizyjna ujawnia niezwykłą strategię. Lwica oddala się od niezorganizowanych młodych.

Weiter oben zeigt eine Wärmebildkamera einen weiteren Jäger, der sich in der Dunkelheit verbirgt.

Powyżej kamera termowizyjna zauważa kolejnego łowcę chowającego się w ciemności.

- Zeigt mir, was ihr habt!
- Zeigen Sie mir, was Sie haben!
- Zeig mir, was du hast!

Pokaż mi co masz.

Die Zeit, die jemand für eine bestimmte Sache aufzubringen bereit ist, zeigt, wie wichtig sie ihm ist.

Po tym, ile ktoś jest skłonny poświęcić czemuś czasu, poznajemy, jak bardzo to dla niego ważne.

- Zeig mir die Zeitungen von heute.
- Zeigen Sie mir die Zeitungen von heute.
- Zeigt mir die Zeitungen von heute.

Pokaż mi dzisiejsze gazety.

Und das hier zeigt, wie sich die Partikel beim Husten durch die Luft bewegen, wenn man zwei Arten von Masken trägt:

A tu możemy zobaczyć podróż cząstek powietrza podczas kaszlu gdy nosimy dwa rodzaje maseczek: