Translation of "Hinzugehen" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Hinzugehen" in a sentence and their portuguese translations:

Du brauchst nur hinzugehen.

A única coisa que você precisa fazer é ir lá.

Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.

Ninguém pode me impedir de ir lá.

Er sagte, dass du nicht hinzugehen brauchst.

Ele disse que você não precisa ir para lá.

Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.

Queria ter uma razão para não ir.

Tom ist zu jung, um dort alleine hinzugehen.

Tom é jovem demais para ir lá sozinho.

- Du hast nicht vor, dort hinzugehen, oder?
- Du hast doch nicht vor, dorthin zu gehen, oder?
- Du hast doch nicht vor, dort hinzugehen, oder?

- Você não pretende ir lá, pretende?
- Vocês não pretendem ir lá, pretendem?

Tom hat vor, hinzugehen, egal, ob die Sonne scheint oder es regnet.

- Tom tem vontade de ir, não importa o tempo.
- Tom intenciona ir, independentemente do tempo.
- Tom tem vontade de ir, faça chuva ou faça sol.

- Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüberzugehen und zu fragen.
- Obwohl ich wirklich gerne wüsste, wie er heißt, traue ich mich nicht, hinzugehen und zu fragen.

Apesar de querer muito saber seu nome, não tenho coragem o bastante, e estou com medo de perguntar.