Translation of "Mannes" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Mannes" in a sentence and their portuguese translations:

Der Name dieses Mannes, der mit dem Spitznamen des Renaissance-Mannes auftauchte

O nome desse homem que surgiu com o apelido de homem renascentista

Lob ist des Mannes Untergang.

O elogio é a ruína do homem.

Ich sah die Gestalt eines Mannes.

Vi a figura dum homem.

Das Kind ist des Mannes Vater.

O filho é o pai do homem.

Den Namen des Mannes erinnere ich gut.

Bem me lembro do nome daquele homem.

Sie hat den Hut ihres Mannes gebürstet.

Ela escovou o chapéu do marido.

Der Name des Mannes ist Tom Jackson.

O nome do homem é Tom Jackson.

Sie erwartete sehnsüchtig die Heimkehr ihres Mannes.

Ela esperou anciosamente pela volta do seu marido.

Meine Schwiegermutter ist die Mutter meines Mannes.

Minha sogra é a mãe do meu marido.

Im Fenster sah ich das Gesicht eines Mannes.

Eu vi o rosto de um homem na janela.

Sie hat ihn wegen eines jüngeren Mannes verlassen.

Ela o trocou por um homem mais novo.

- Ich schreibe im Namen meines Mannes, welcher im Krankenhause liegt.
- Ich schreibe im Namen meines Mannes, der im Krankenhaus liegt.

Escrevo em nome de meu marido, que está no hospital.

Die Frau ist immer an der Seite des Mannes.

A mulher está sempre ao lado do homem.

Welch edles Herz schlummert in jenes guten Mannes Brust!

Que nobre coração tem esse bom homem!

Der dritte Versuch des Mannes, mit dem Rauchen aufzuhören, scheiterte.

A terceira tentativa desse homem de deixar de fumar falhou.

Die ärztliche Behandlung hat das Befinden meines Mannes nur verschlechtert.

O tratamento do médico só piorou as condições do meu marido.

- Sie hat ihn wegen eines reicheren Mannes verlassen.
- Sie verließ ihn wegen eines reicheren Mannes.
- Sie hat ihm wegen eines Reicheren den Laufpass gegeben.

- Ela o trocou por um homem mais rico.
- Ela o deixou por um homem mais rico.

Ich kann mich sehr gut an den Namen des Mannes erinnern.

Lembro-me muito bem do nome desse homem.

Auf der achtzehnten Seite hat sie ein Bild des nackten Mannes gefunden.

Na página dezoito ela encontrou uma foto de um homem nu.

Nach dem Tod ihres Mannes zog sie die vier Kinder allein auf.

Depois que o marido dela morreu, ela criou as quatro crianças por si mesma.

Durch die Weisheit eines einzigen Mannes wurde ganz Griechenland die Freiheit geschenkt.

Toda a Grécia foi libertada pela sabedoria de um único homem.

Weil er ein Interesse hatte, wollte er die Frau des anderen Mannes nehmen

porque ele tinha interesse, ele queria levar a esposa do outro homem

- Sie weiß, was in ihrem Mann vorgeht.
- Sie kennt die Psyche ihres Mannes.

Ela conhece a psicologia do marido.

Das größte Merkmal dieses Mannes bei der Arbeit ist, dass er keine Eingabeaufforderung verwendet

A maior característica deste homem para trabalhar é que ele não usa o prompter

Das Gesicht eines Mannes ist seine Autobiographie. Das Gesicht einer Frau ist ihr Roman.

O rosto de um homem é sua autobiografia. O rosto de uma mulher é sua obra de ficção.

Die erste Erwähnung des Mannes findet sich in einem Brief aus dem Jahre 1510.

A primeira menção ao homem se encontra em uma carta de 1510.

Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.

Eu lembro do rosto do homem, mas eu esqueci o nome dele.

- Tom ist der Sohn von einem sehr reichen Mann.
- Tom ist der Sohn eines sehr reichen Mannes.

Tom é filho de um homem muito rico.

- Tom ist der Name eines Mannes und Maria ist der einer Frau.
- Tom ist ein Männername und Maria ist ein Frauenname.

- Tom é nome de um homem e Mary, de uma mulher.
- Tom é nome de um homem e Mary é um nome de uma mulher.

- Der Hund ist der beste Freund des Mannes.
- Der Hund ist der beste Freund des Menschen.
- Der Hund ist des Menschen bester Freund.

- O cão é o melhor amigo do homem.
- O cachorro é o melhor amigo do homem.

Bedenkt man, dass all dies durch den Geist und die Hände dieses Mannes erschaffen wurde, dann begreift man, dass Menschen ebenso wirkungsvoll handeln können wie ein Gott.

Considerando que tudo isso foi criado pela mente e pelas mãos daquele homem, compreende-se que o ser humano é capaz de agir tão eficazmente quanto um deus.