Translation of "Schützt" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Schützt" in a sentence and their portuguese translations:

Die Atmosphäre schützt uns bereits

a atmosfera já está nos protegendo

Raupe schützt auch vor Feinden

lagarta também irá proteger dos inimigos

Alter schützt vor Torheit nicht.

- Uma barba não faz um filósofo.
- Nem sempre pela idade se mede a sabedoria.

Eine Gipsschale schützt seinen gebrochenen Arm.

Um escudo de gesso protege seu braço quebrado.

- Dieses Amulett hier schützt mich davor, Sprachfehler zu machen.
- Dieses Amulett schützt mich vor Versprechern.

Este amuleto me protege de fazer erros linguísticos.

Wenn man Wale nicht schützt, werden sie aussterben.

A não ser que as baleias sejam protegidas, elas serão extintas.

Es gibt eine Atmosphäre, die die Welt umgibt und schützt

existe uma atmosfera que cerca e protege o mundo

Ein Schloss schützt vor Diebstahl, denn das ist sein Zweck.

Fechadura é proteção contra roubo, para isso ela é feita.

Die Oort-Wolke ist also keine Struktur, die das Sonnensystem schützt

então a nuvem oort não é uma estrutura que protege o sistema solar

Es schützt es vor Feinden und sieht aus wie ein Auge.

Protege dos inimigos e parece um olho.

- Alter schützt vor Torheit nicht.
- Ein weißer Bart zeugt nicht für Weisheit.

- Uma barba não faz um filósofo.
- Nem sempre pela idade se mede a sabedoria.

- Ein Bart macht noch keinen Philosophen.
- Alter schützt vor Torheit nicht.
- Ein weißer Bart zeugt nicht für Weisheit.

Uma barba não faz um filósofo.