Translation of "Alltag" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Alltag" in a sentence and their russian translations:

Im Alltag zu tun.

в нашей повседневной жизни.

Sondern im chaotischen, empfindlichen Alltag.

а в нечистом и рискованном бизнесе самой жизни.

Sie wollte dem Alltag entfliehen.

Она хотела сбежать от повседневности.

Mathematik ist wichtig im Alltag.

Математика играет важную роль в повседневной жизни.

Viele schreiben über ihren Alltag.

- Многие люди пишут о своей повседневной жизни.
- Многие пишут о своей повседневной жизни.

Im Alltag spricht niemand in Versen.

В обычной жизни никто не говорит стихами.

Der Alltag kann mitunter etwas eintönig werden.

Повседневность порою бывает малость однообразной.

Verstehen wir, wie der Alltag eines Künstlers aussieht,

Понимаем ли мы, что происходит в повседневной жизни артистов,

Es gibt viele Wendungen des literarischen Stils, der Gebrauch im Alltag uns nicht in den Sinn kommt.

Многие экспрессивно-литературные обороты не вспадают нам на ум в повседневности.

Dieses Wort kam mir immer buchsprachlich und altertümlich vor. Hat es jemand von euch schon mal im Alltag verwendet?

Это слово всегда казалось мне книжным и архаичным. Кто-то из вас употреблял его в повседневной жизни?

Das übergeordnete Ziel des Projektes war es, ein Gebäude zu schaffen, das Raum und Gelegenheit für ruhige Reflexion und für einen Augenblick eine Auszeit vom Alltag draußen bietet.

Основной целью проекта было сконструировать здание, в котором будет достаточно пространства и возможностей для того, чтобы спокойно поразмышлять и ненадолго отдохнуть от повседневной жизни за его пределами.