Translation of "Verkaufst" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Verkaufst" in a sentence and their russian translations:

- Verkaufst du Früchte?
- Verkaufst du Obst?

Ты продаёшь фрукты?

Verkaufst du Obst?

- Ты продаёшь фрукты?
- Вы продаёте фрукты?

Du verkaufst Schuhe.

Ты продаёшь обувь.

Was verkaufst du?

- Что ты продаёшь?
- Что продаёшь?

Du verkaufst uns Fisch.

Ты продаёшь нам рыбу.

Kaufst du oder verkaufst du?

Ты покупаешь или продаёшь?

- Verkaufen Sie Batterien?
- Verkaufst du Batterien?

- Вы продаёте батареи?
- Вы продаёте элементы питания?
- Вы продаёте батарейки?

Sagen wir, du verkaufst diese Zahnweiß-Sache

Допустим, вы продаете это отбеливание зубов

Wenn du da draußen bist und Hundeschuhe verkaufst.

если вы там продаете обувь для собак.

Was immer du verkaufst, wir werden es nicht nehmen.

Что бы ты ни продавал, мы это не возьмём.

- Sie verkaufen Schuhe.
- Du verkaufst Schuhe.
- Ihr verkauft Schuhe.

- Вы продаёте обувь.
- Ты продаёшь обувь.

- Was verkaufen Sie?
- Was verkaufst du?
- Was verkauft ihr?

- Что Вы продаёте?
- Что вы продаёте?
- Что ты продаёшь?
- Что продаёшь?

- Verkaufst du Briefmarken?
- Verkauft ihr Briefmarken?
- Verkaufen Sie Briefmarken?

У вас продаются марки?

Nicht nur ein Schnitt von was auch immer du verkaufst,

Не только сокращение какие бы вы ни продавали,

Der Hauptartikel könnte es sein die Seite, auf der du verkaufst

основная статья, это может быть страницу, на которой вы продаете

Oder Produkte oder Plugins kaufen oder was auch immer du verkaufst

или покупка продуктов или плагинов или что бы вы ни продавали

- Sie verkaufen Ihre Seele.
- Ihr verkauft eure Seele.
- Du verkaufst deine Seele.

Ты продаёшь свою душу.

- Warum verkaufst du es nicht einfach?
- Weshalb verkauft ihr es nicht einfach?
- Wieso veräußern Sie es nicht einfach?

- Почему бы вам его просто не продать?
- Почему вы его просто не продадите?
- Почему бы тебе его просто не продать?
- Почему ты его просто не продашь?
- Почему бы тебе её просто не продать?
- Почему ты её просто не продашь?
- Почему бы вам её просто не продать?
- Почему вы её просто не продадите?