Examples of using "Verpasst" in a sentence and their russian translations:
Вы пропускаете
- Вы пропустили встречу.
- Ты пропустил встречу.
- Я что-то пропустил?
- Я что-то упустил?
- Я что-то пропустил?
- Что я упустил?
- Чего нам не хватает?
- Что мы упустили?
Я что-то пропустил?
Я многое пропустил.
- Я много пропустил?
- Я много потерял?
Возможно, он опоздал на поезд.
- Возможно, он опоздал на самолёт.
- Он, наверное, на самолёт опоздал.
Я опоздал на последний поезд.
Я опоздал на поезд.
- Я пропустил автобус.
- Я опоздал на автобус.
- Она опоздала на рейс.
- Она опоздала на самолёт.
Он опоздал на самолёт.
- Ты пропустил свою остановку.
- Ты пропустила свою остановку.
Я опоздал на рейс.
Том опоздал на автобус.
- Я опоздал на свой поезд.
- Я опоздала на поезд.
- Я опоздал на свой рейс.
- Я опоздала на свой рейс.
- Я опоздал на самолёт.
Вы пропустили встречу.
Ты пропустил встречу.
Мы несколько раз прошли мимо друг друга.
Мы опоздали на наш поезд.
Ты пропустила самое лучшее.
Том опоздал на самолёт.
Я опоздал на школьный автобус!
Ты упустил возможность.
Мы опоздали на трамвай.
- Том опоздал на автобус.
- Том опоздал на свой автобус.
Он опоздал на автобус.
Том только что опоздал на поезд.
Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд.
- Поспеши, или опоздаешь на автобус.
- Давайте быстрей, а то на автобус опоздаете.
Кто тебе поставил этот синяк?
Поспеши, или ты пропустишь автобус.
Он опоздал на последний поезд.
Она, наверное, на поезд опоздала.
- Я опоздала на последний автобус.
- Я опоздал на последний автобус.
Я снова упустил свой шанс.
Простите, я на поезд опоздал.
- Она упустила последний поезд.
- Она опоздала на последний поезд.
Мы опоздали на последний поезд.
- Я пропустил что-нибудь сегодня утром?
- Я утром что-то пропустил?
- Я сегодня утром что-то пропустил?
- Возможно, он опоздал на поезд.
- Он, наверное, опоздал на поезд.
Он только что упустил автобус.
Она, наверное, на поезд опоздала.
Возможно, он опоздал на поезд.
Том только что опоздал на поезд.
- Том опоздал на последний поезд.
- Том пропустил последний поезд.
Кажется, я что-то пропустил.
Мы чуть не опоздали на поезд.
Он, должно быть, опоздал на поезд.
- Я чуть не опоздала на поезд.
- Я чуть не опоздал на поезд.
Том мог опоздать на поезд.
Том, возможно, опоздал на автобус.
Он мог опоздать на автобус.
- Том чуть не опоздал на автобус.
- Том чуть не упустил автобус.
- Я чуть не опоздал на поезд.
- Я чуть не опоздал на свой поезд.
- Она не успела в срок.
- Она не уложилась в срок.
- Ты упустил свой шанс.
- Вы упустили свой шанс.
Поспеши, иначе ты опоздаешь на поезд.
Давай быстрей, а то на поезд опоздаешь.
- Поторопись, а то опоздаешь на автобус.
- Давай быстрей, а то на автобус опоздаешь.
- Я опоздал на семичасовой поезд.
- Я упустил семичасовой поезд.
- Он, возможно, пропустил последний поезд.
- Он, наверное, опоздал на последний поезд.
- Сегодня утром я не успел на автобус.
- Я сегодня утром на свой автобус опоздал.