Examples of using "Nah" in a sentence and their spanish translations:
Está cerca.
El final estaba cerca.
Está muy cerca.
- Sí, está cerca.
¡No te acerques a la luz!
- Estábamos muy apretados.
- Estábamos muy unidos.
- Éramos muy buenos amigos.
- Teníamos una estrecha relación.
- Éramos una piña.
- Teníamos un vínculo especial.
Estábamos muy apegados.
- No te me acerques.
- Mantente alejado de mí.
- Mantente alejada de mí.
- Estate lejos de mí.
- Manténgase alejado de mí.
simplemente tenemos que estar cerca.
El fin del mundo está cerca.
El día decisivo está cerca.
No se aproxime usted demasiado al fuego.
No te acerques al fuego.
Está cerca de aquí.
Ese hotel estaba muy cerca del lago.
Su oficina está muy cerca de la mía.
Mi hogar está muy cerca del parque.
¿Está lo suficientemente cerca para ir andando?
La palabra "horrible" no le hace justicia a la sensación.
y que no era tan cercana al novio como yo.
No pongas el vaso cerca del borde de la mesa.
- Dondequiera esté, está cerca.
- Dondequiera que esté, está cerca.
No me gusta sentarme tan cerca de la pantalla.
Ella vive cerca del mar, pero no puede nadar.
Se acerca el fin del mundo.
Están a poca distancia cuando el peligro amenaza una vez más.
Bill vive cerca del mar.
Ella se quedó muy cerca de él.
Solo quiero estar cerca de ti.
Mi hogar está muy cerca del parque.
Pero al intentar mostrar algo en un mapa del mundo, los cartógrafos rara vez usan el mercator.