Translation of "Rief" in Spanish

0.019 sec.

Examples of using "Rief" in a sentence and their spanish translations:

Tom rief.

Tom gritó.

- Ich rief den Wachschutz.
- Ich rief den Sicherheitsdienst.
- Ich rief den Wachdienst.

He llamado a seguridad.

Jemand rief an.

- Alguien llamó.
- Ha llamado alguien.

Mayuko rief mich zurück.

Mayuko me volvió a llamar.

Jemand rief meinen Namen.

Alguien gritó mi nombre.

Tom rief mich an.

Me ha llamado Tom.

Sie rief mich an.

Me llamó.

Tom rief die Polizei.

Tom llamó a la policía.

Tom rief Mary an.

Tom llamó a Mary.

Ich rief sie an.

Los llamé.

Sie rief ihn an.

Ella lo llamó.

Er rief ihn an.

Él lo llamó.

Sie rief ihre Mutter an.

- Ella llamó a su madre.
- Llamó a su madre.

Ein Mädchen rief mich an.

Una chica me llamó por teléfono.

Mein Verhalten rief Kritik hervor.

Mi proceder atrajo las críticas.

Er rief laut um Hilfe.

Él gritó fuerte pidiendo ayuda.

Er rief mir ein Taxi.

Él me llamó un taxi.

Ich rief sie sofort an.

La llamé de inmediato.

Sie rief den Psychiater an.

Ella llamó al psiquiatra.

Tom rief mir ein Taxi.

Tom llamó un taxi para mí.

Er rief und sie antwortete.

Él llamó y ella contestó.

Tom rief zu Hause an.

Tom llamó por teléfono a casa.

Sie rief ihre Tochter an.

Ella llamó por teléfono a su hija.

Layla rief ihren Freund an.

Layla llamó a su novio.

„Vertrau mir, Hans!“ rief sie.

«¡Confía en mí, Jack!» gritó ella.

Tom rief beim Kundendienst an.

Tom llamó al servicio de atención al cliente.

- Ein Mann rief etwas, während er winkte.
- Der Mann winkte und rief etwas.

Un hombre gritaba algo, agitando la mano.

Er rief, so laut er konnte.

Él gritó hasta donde le dio la voz.

Er rief mich um Mitternacht an.

Él me dio un anillo a medianoche.

Er rief mich immer wieder an.

Él me llamó al teléfono una y otra vez.

Der ertrinkende Mann rief um Hilfe.

El hombre a punto de ahogarse gritaba pidiendo ayuda.

Sie rief die Schüler ins Zimmer.

Ella llamó a los estudiantes a la habitación.

Tom rief Maria statt Johannes an.

Tom llamó a Mary en vez de a John.

Sie rief mich aus Tokio an.

- Ella me llamó desde Tokio.
- Ella me ha llamado desde Tokio.

Sie rief mich aus Tokyo an.

Ella me llamó desde Tokio.

Sie rief die Kinder: "Kommt runter!"

Ella llamó a los niños: "¡Bajen!"

- Jemand rief an.
- Jemand hat angerufen.

- Alguien llamó.
- Ha llamado alguien.

Die Neuigkeit rief große Verwirrung hervor.

La noticia provocó gran confusión.

"Komm, Kleiner", rief sie, "komm spielen!"

"Ven, pequeño", dijo ella, "¡ven a jugar!".

Sie rief mich um Mitternacht an.

Me llamó por teléfono a medianoche.

Sie rief ihn bei seinem Namen.

- Ella le llamó por su nombre.
- Le llamó por su nombre.

Wütend nahm er eine Leiter und rief:

Furioso, tomó una escalera y gritó:

Jemand rief meinen Namen in der Dunkelheit.

Alguien llamó mi nombre en la oscuridad.

Sie rief um Hilfe, aber niemand kam.

- Ella gritó por ayuda, pero nadie vino.
- Ella gritó pidiendo ayuda, pero no vino nadie.

Herr Tanaka rief während Ihrer Abwesenheit an.

El Sr. Tanaka llamó cuando no estabas.

- Jemand rief an.
- Es hat jemand angerufen.

- Alguien llamó.
- Ha llamado alguien.

Ich legte auf und rief sie zurück.

Colgué y la volví a llamar.

Er kam erst, als ich ihn rief.

- No fue hasta que le llamé que vino.
- Él no vino hasta que yo llamé.

Sie rief mich am nächsten Tag an.

Ella me telefoneó el día siguiente.

Spanien rief am Freitag den Notzustand aus.

España declaró el estado de emergencia el viernes.

- „Das ist eine grandiose Idee,“ rief Maria begeistert.
- „Das ist eine großartige Idee,“ rief Maria mit Begeisterung.

- "Esa es una idea grandiosa", gritó María con entusiasmo.
- "Esa es una tremenda idea", gritó María entusiasmada.

- Tom rief Mary an, aber die Leitung war besetzt.
- Tom rief Maria an, aber es war besetzt.

Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada.

Am Bahnhof angekommen, rief sie ihren Bruder an.

Llegada a la estación, ella llamó a su hermano.

- Ich habe ihn angerufen.
- Ich rief ihn an.

Lo llamé.

Ich rief an, um sein Kommen zu bestätigen.

Lo llamé para confirmar que vendría.

- Ich rief Tom an.
- Ich habe Tom angerufen.

Llamé a Tom.

Ich rief Mary an, aber es war besetzt.

Llamé a Mary, pero la línea estaba ocupada.

Er rief seine Mutter vom Flughafen aus an.

Él llamó a su madre desde el aeropuerto.

Sie rief um Hilfe, doch niemand hörte sie.

Ella gritó pidiendo auxilio, pero nadie le oyó.

Sie rief mich mitten in der Nacht an.

Me llamó en mitad de la noche.

- Tom rief Mary an und fragte sie nach ihrem Zeitplan.
- Tom rief Mary an und fragte sie, was wie vorhatte.

Tom llamó a Mary y le preguntó cuál era su horario.

Als er am Bahnhof ankam, rief er ein Taxi.

A su llegada a la estación, él llamó un taxi.

Nach Ankunft am Flughafen rief er seine Frau an.

Al llegar al aeropuerto, llamó a su mujer por teléfono.

- Sie rief um Hilfe.
- Sie hat um Hilfe gerufen.

Ella llamaba ayuda.

Ich rief sie an, aber die Leitung war besetzt.

La llamé, pero la línea estaba ocupada.

Tom rief Mary an, aber die Leitung war besetzt.

Tom llamó a Mary, pero la línea estaba ocupada.

Ich rief ihn an, doch die Leitung war besetzt.

Le llamé, pero la línea estaba ocupada.