Translation of "Soult" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Soult" in a sentence and their spanish translations:

Soult

Soult.

Marschall Soult

mariscal Soult

Ney. Und Soult.

Ney. Y Soult.

Soult erbte eine demoralisierte, unorganisierte Armee.

Soult heredó un ejército desmoralizado y desorganizado.

Er forderte ein Duell mit Marschall Soult,

exigió pelear un duelo con el mariscal Soult,

Und Mut hat Soult kaum einen Vorgesetzten."

y coraje, Soult apenas tiene un superior".

Sein Stabschef, der zukünftige Marschall Soult, gab zu

Su jefe de gabinete, el futuro mariscal Soult,

Soult startete einen flankierenden Angriff, der den Feind verwirrte.

Soult lanzó un ataque de flanqueo que confundió al enemigo.

Soult begann einen Rückzug durch die Pyrenäen nach Frankreich.

Soult inició una lucha en retirada a través de los Pirineos de regreso a Francia.

Unter der Bourbon-Restauration wurde Soult ein unpopulärer Kriegsminister.

Bajo la restauración borbónica, Soult se convirtió en un impopular Ministro de Guerra.

Soult starb im Alter von 82 Jahren in derselben Stadt, in der er geboren wurde - heute bekannt als Saint-Amans-Soult.

Soult murió a los 82 años, en la misma ciudad donde nació, conocida hoy como Saint-Amans-Soult.

Im nächsten Jahr wurden Soult und Masséna in Genua belagert.

Al año siguiente, Soult y Masséna fueron sitiados en Génova.

Als der Kaiser nach Frankreich zurückkehrte, vertraute er Marschall Soult

Cuando el emperador regresó a Francia, confió la persecución del ejército británico al mariscal

Nach der Schlacht war Lannes wütend, dass Soult und nicht er

Después de la batalla, Lannes se enfureció porque Soult, y no él, fue elegido

, Napoleons Befehle umzusetzen; Soult erbte auch ein komplexes Personalsystem, das Berthier

implementar las órdenes de Napoleón; Soult también heredó un complejo sistema de personal diseñado por Berthier

Soult lernte viel von Lefebvre (einem zukünftigen Marschallkollegen), der zuerst als sein

Soult aprendió mucho de Lefebvre (un futuro compañero mariscal), sirviendo primero como su jefe

1799 etablierte sich Soult als einer der besten Divisionskommandanten Frankreichs und kämpfte

En 1799 Soult se estableció como uno de los mejores comandantes de división de Francia, luchando

Bei seiner Rückkehr nach Paris wurde Soult von Napoleon als Held begrüßt.

A su regreso a París, Soult recibió la bienvenida de un héroe de Napoleón.

Den außergewöhnlichen Divisionskommandanten von Soult, Saint-Hilaire und Vandamme, zu verdanken war .

a los excepcionales comandantes de división de Soult, Saint-Hilaire y Vandamme.

Der Brite nannte Soult "Der Herzog der Verdammnis" und brachte sie durch

Los británicos apodaron a Soult como 'El duque de la condenación', y los acosó por

1813 rief Napoleon Soult nach Deutschland, wo er in Lützen kämpfte und

En 1813, Napoleón convocó a Soult a Alemania, donde luchó en Lützen, y supervisó

Nach Napoleons Niederlage lebte Soult bis 1819 im Exil und kehrte dann

Tras la derrota de Napoleón, Soult vivió en el exilio hasta 1819, luego regresó a Francia

Sogar Napoleon fragte sich, ob er zu streng war, worauf Soult antwortete: „Diejenigen,

Incluso Napoleón se preguntó si estaba siendo demasiado severo, a lo que Soult respondió: “Aquellos que

1804 proklamierte Napoleon sein neues Reich und Soult erhielt den Stab seines Marschalls.

En 1804 Napoleón proclamó su nuevo Imperio y Soult recibió su batuta de mariscal.

Mit dem gewonnenen Sieg lobte Napoleon Soult als "den führenden Manöver in Europa".

Con la victoria ganada, Napoleón aclamó a Soult como "el principal maniobrador de Europa".

Napoleon machte 1815 mehrere zweifelhafte Ernennungen: Eine bestand darin, Soult als seinen neuen

Napoleón hizo varios nombramientos dudosos en 1815: uno fue elegir a Soult como su nuevo

Soult, der alte Bohrlehrer, verhängte strenge Disziplin und trainierte seine Männer hart. Er erhielt

Soult, el viejo instructor de ejercicios, impuso una disciplina estricta y entrenó duro a sus hombres, ganándose

Es wurde jedoch beobachtet, dass Soult jetzt weniger geneigt war, sich feindlichem Feuer auszusetzen

Sin embargo, se observó que Soult ahora estaba menos inclinado a exponerse al fuego enemigo,

Später im Jahr 1809 ersetzte Soult Marschall Jourdan als Chef-Militärberater von König Joseph

Más tarde, en 1809, Soult reemplazó al mariscal Jourdan como principal asesor militar del rey José

Der ihn - in seinen Augen - vor dem Kaiser dumm aussehen ließ. Soult ignorierte die Herausforderung.

quien, a sus ojos, lo había hecho parecer tonto frente al Emperador. Soult ignoró el desafío.

"Was Sie betrifft, Soult, sage ich nur - handeln Sie so, wie Sie es immer tun."

"En cuanto a ti, Soult, solo digo: actúa como siempre".

Soult marschierte dann nach Süden und besetzte Porto, wo Gerüchte begannen, dass er erwägen würde

Soult luego marchó hacia el sur y ocupó Oporto, donde comenzaron los rumores de que estaba considerando

Im nächsten Jahr zwang Wellingtons Sieg in Salamanca Soult, seinen Palast in Sevilla zu verlassen

Al año siguiente, la victoria de Wellington en Salamanca obligó a Soult a abandonar su palacio en Sevilla

Als jedoch die Nachricht von der katastrophalen Niederlage Frankreichs in Vitoria eintraf, schickte Napoleon Soult

Pero cuando llegó la noticia de la calamitosa derrota francesa en Vitoria, Napoleón envió a Soult de regreso

Soult führte eine Reihe gewagter Überfälle auf die österreichischen Linien durch, bis er ins Knie geschossen

Soult lideró una serie de atrevidas incursiones en las líneas austriacas, hasta que recibió un disparo en la rodilla

1808 wurde Soult als Herzog von Dalmatien geadelt und führte später in diesem Jahr ein Korps

En 1808, Soult fue ennoblecido como duque de Dalmacia y, más tarde ese mismo año, dirigió un cuerpo

Soult wurde zum Gouverneur von Andalusien ernannt und verwaltete die Region von seinem Hauptquartier in Sevilla

Nombrado gobernador de Andalucía, Soult administró la región con fría eficiencia desde su cuartel general

Darunter den vernichtenden Sieg in Ocaña, als er zusammen mit einem anderen Freund, Marschall Soult, operierte.

incluida la aplastante victoria en Ocaña, operando junto a otro amigo, el mariscal Soult.

Er hatte sich als herausragender Kommandant erwiesen ... so mutig wie Ney, mit dem militärischen Verstand von Soult ...

Había demostrado ser un comandante sobresaliente ... tan valiente como Ney, con la mentalidad militar de Soult ...

Als er seinen Marschällen seine letzten Befehle erteilte, wandte sich der Kaiser zuletzt an Soult und sagte:

Cuando dio sus órdenes finales a sus mariscales, el Emperador se volvió hacia Soult por último y dijo:

Die Briten und Portugiesen Soult und vertrieben ihn mit schwerem Verlust an Männern und Vorräten aus Portugal.

por sorpresa a Soult y lo expulsaron de Portugal con una gran pérdida de hombres y suministros.

Jean-de-Dieu Soult stammte aus einer kleinen Stadt in Südfrankreich und trat im Alter von 16 Jahren

Jean-de-Dieu Soult era de una pequeña ciudad del sur de Francia y se alistó en el Régiment

Im Jahr 1811, als die Armee von Marschall Masséna außerhalb von Lissabon ins Stocken geriet, befahl Napoleon Soult

En 1811, con el ejército del mariscal Masséna estancado en las afueras de Lisboa, Napoleón ordenó a Soult que le

Doch Soult marschierte mit 20.000 Männern nach Norden und eroberte Badajoz… zog sich jedoch zurück, als er die Nachricht

sin embargo Soult marchó hacia el norte con 20.000 hombres, capturando Badajoz… pero se retiró al recibir noticias