Translation of "Universum" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Universum" in a sentence and their spanish translations:

- Das Universum ist unendlich.
- Das Universum ist grenzenlos.

El universo es infinito.

Ebenso im sichtbaren Universum.

al igual que en el universo visible.

Das Universum hasst mich.

El universo me odia.

Das Universum ist grenzenlos.

El universo es infinito.

Das Universum ist unendlich.

El universo es infinito.

Ein Universum, das stumm ist,

Un universo que es silencioso

Aber das Universum ist unendlich.

Pero el universo es infinito.

Wie alt ist das Universum?

¿Cuántos años tiene el universo?

Wie ist das Universum entstanden?

¿Cómo se creó el universo?

Im Universum sind zahlreiche Sternennebel.

- En el universo existen numerosas nebulosas estelares.
- Hay innumerables nebulosas estelares en el universo.

Zweifellos ist das Universum unendlich.

Sin duda el universo es infinito.

Wer hat das Universum erschaffen?

¿Quién creó el universo?

Wie wurde das Universum erschaffen?

¿Cómo fue creado el universo?

Das Universum ist ein Mysterium.

El Universo es un misterio.

- Zweifellos ist das Universum unendlich.
- Es besteht kein Zweifel, dass das Universum unendlich ist.

No cabe duda de que el universo es infinito.

Synestias bilden sich im ganzen Universum.

Las sinestias se formaron en todo el universo.

Es ist eher ein Bananenschalen-Universum

Vivimos en un universo de cáscara de plátano,

Es gibt viele Galaxien im Universum.

- En el universo hay muchas galaxias.
- Hay muchas galaxias en el universo.

Gott würfelt nicht mit dem Universum.

Dios no juega a los dados con el universo.

Im Universum gibt es unzählbar viele Himmelskörper.

Hay un número incalculable de cuerpos celestes en el espacio.

Es gibt Millionen von Sternen im Universum.

Hay millones de estrellas en el universo.

Wie viele Galaxien gibt es im Universum?

¿Cuántas galaxias hay en el universo?

Das Universum breitet sich immer schneller aus.

La expansión del universo se está acelerando.

Plato glaubte, das Universum bestehe aus Dreiecken.

Platón creía que el universo estaba hecho de triángulos.

Es gibt Milliarden von Sternen im Universum.

Hay miles de millones de estrellas en el universo.

Ich habe mich in deinem Universum verirrt.

Me perdí en tu universo.

Gott treibt mit dem Universum keine Würfelspiele.

Dios no juega a los dados con el universo.

- Tom glaubt, dass das Universum wirklich elf Dimensionen hat.
- Tom glaubt, dass das Universum wirklich elfdimensional ist.

Tom cree que el universo de verdad tiene once dimensiones.

Oder einfach "Wir sind hier!" ins Universum rufen?

o simplemente gritarle al universo: "Estamos aquí"?

Von meinem Mindset, das ich "Emilys Universum" nenne.

desde mi mentalidad a la que llamo "universo de Emily".

Das Universum ist ungefähr 13,75 Milliarden Jahre alt.

El universo tiene alrededor de 13.750 millones de años.

Sind wir Menschen allein in diesem endlosen Universum?

¿Estamos solos los seres humanos en este Universo infinito?

Es geht darum, unseren Platz im Universum zu verstehen.

Se trata de entender nuestro lugar en el universo.

Er sagte alles, aber alles ist rund im Universum

Dijo todo pero todo es redondo en el universo

Tom glaubt, dass das Universum wirklich elf Dimensionen hat.

Tom cree que el universo de verdad tiene once dimensiones.

Soweit wir wissen, sind wir Menschen im Universum allein.

Que sepamos, los humanos estamos solos en el universo.

- Gib mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.
- Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.

Deme una llave y abriré el universo.

- Sind wir allein im Weltall?
- Sind wir allein im Universum?

- ¿Estamos solas en el universo?
- ¿Estamos solos en el universo?

Das Universum dehnt sich noch immer in alle Richtungen aus.

El universo está todavía creciendo hacia fuera en todas las direcciones.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Das Universum ist voller Geheimnisse.

- El universo está lleno de misterios.
- El universo está lleno de secretos.

Wenn das Universum eine Antwort ist, was ist dann die Frage?

Si el universo es una respuesta, ¿cuál es la pregunta?

Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen.

Deme una llave y abriré el universo.

- Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei ersterem bin ich mir noch nicht ganz sicher.
- Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit, aber beim Universum bin ich mir noch nicht ganz sicher.

Solo dos cosas son infinitas, el universo y la estupidez humana, y no estoy seguro de la primera.

Mathematik ist das Alphabet, mit dessen Hilfe Gott das Universum beschrieben hat.

Las matemáticas son el alfabeto con el que Dios ha descrito el universo.

Vielleicht sind die physikalischen Gesetze in einem anderen Universum so anders, dass uns alles dort seltsam vorkommt.

Quizá en otro universo, las leyes físicas son tan diferentes que desde nuestro punto de vista todo es desconocido.

Vielleicht sind in einem anderen Universum unsere fünf Grundsinne nutzlos und wir würden völlig andere Sinne benötigen.

Quizá en un universo diferente, nuestros cinco sentidos básicos son inútiles y nosotros necesitaríamos sentidos totalmente diferentes.

Wenn das Universum mit Sternen angefüllt ist, warum erhellt dann ihr Licht nicht andauernd den gesamten Himmel?

Si el universo está lleno de estrellas, ¿por qué la luz que proviene de todas ellas no hace que brille continuamente el cielo entero?

Die Leute bei SETI suchen nach intelligentem Leben im Universum, weil sie das hier auf der Erde nicht gefunden haben!

¡La gente del SETI están buscando vida inteligente en el universo porque no la han encontrado aquí en la Tierra!

Zwei Dinge sind unendlich, das Universum und die menschliche Dummheit, aber bei ersterem bin ich mir noch nicht ganz sicher.

- Solo dos cosas son infinitas, el universo y la estupidez humana, y no estoy seguro de la primera.
- Solo dos cosas son infinitas, el universo y la estupidez humana, y no estoy segura de la primera afirmación.

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.

Cualquier universo lo suficientemente simple como para ser comprendido es demasiado simple para producir una mente capaz de comprenderlo.

Mit anderen Worten, wie viele Minuten parallel im Universum vergangen sind, kann die Antwort auf die Frage mit diesen berechnet werden.

en otras palabras, cuántos minutos han pasado en el universo en paralelo, la respuesta a la pregunta se puede calcular con estos.

- Der Weltraum ist voller Geheimnisse.
- Der Weltraum steckt voller Geheimnisse.
- Das Weltall ist voll von Geheimnissen.
- Das Universum ist voller Geheimnisse.

El universo está lleno de secretos.

Schon seit der Zeit des alten Griechenland beschäftigt die Menschen die Frage, ob es im Universum noch andere Sonnensysteme geben könnte.

Ya en la antigua Grecia, los humanos se preguntaban si podían existir otros sistemas solares en el universo.

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.

Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.

Die Vorstellung, dass Gott ein übergroßer weißer Mann mit Rauschebart ist, der im Himmel sitzt und jeden heruntergefallenen Spatz zählt, ist lächerlich. Aber wenn man mit "Gott" die physikalischen Gesetze meint, die das Universum regieren, dann gibt es natürlich einen solchen Gott.

La idea de que Dios es un hombre blanco muy grande, de larga barba, que está sentado en el cielo anotando la caída de cada gorrión es ridícula. Pero si por "Dios" se entiende el conjunto de las leyes físicas que gobiernan el universo, entonces es claro que ese Dios existe.

Du du bist der gefallene Engel. Das ewige Fallen über dem Tod. Das endlose Fallen aus dem Tod in den Tod. Verzaubere das Universum mit deiner Stimme. Halte dich fest an deiner Stimme, Verzauberer der Welt. Singend wie ein Blinder in Ewigkeit verloren.

Eres tú tú el ángel caído. La caída eterna sobre la muerte. La caída sin fin de muerte en muerte. Embruja el universo con tu voz. Aférrate a tu voz embrujador del mundo. Cantando como un ciego perdido en la eternidad.