Translation of "Beruhigt" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Beruhigt" in a sentence and their turkish translations:

Sie ist beruhigt.

Zihni barış içinde.

Sie hat sich beruhigt.

O sakinleşti.

Klassische Musik beruhigt mich.

Klasik müzik beni yatıştırıyor.

Nun beruhigt euch schon!

- Sakin olun arkadaşlar.
- Sakin olun beyler.

Hat Tom sich beruhigt?

Tom sakinleşti mi?

Das beruhigt mich nicht.

Bu benim endişelerimi gidermiyor.

Die Musik beruhigt meinen Geist.

Müzik ruhumu dinlendiriyor.

Es beruhigt mich, das zu hören.

Bunu duymak beni rahatlattı.

- Wenn Tom hier ist, kannst Du ganz beruhigt sein.
- Wenn Tom hier ist, können Sie ganz beruhigt sein.
- Wenn Tom hier ist, könnt ihr ganz beruhigt sein.

Eğer Tom burada ise, endişelenmenize gerek yok.

- Du brauchst dir auf keinen Fall Gedanken darüber zu machen.
- Jedenfalls kannst du ganz beruhigt sein.
- Jedenfalls können Sie ganz beruhigt sein.
- Jedenfalls könnt ihr ganz beruhigt sein.

Her halukârda endişelenmene gerek yok.

- Ihr braucht euch keine Sorgen zu machen.
- Du kannst ganz beruhigt sein.
- Sie können ganz beruhigt sein.
- Ihr könnt ganz beruhigt sein.
- Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen.

Endişelenmene gerek yok.

Es war nur ein Scherz. Beruhigt euch wieder!

Sadece bir şakaydı.Aydınlat!

- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Du kannst ganz beruhigt sein.
- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Sie können ganz beruhigt sein.
- Dieser Sturm ist nicht gefährlich. Ihr könnt ganz beruhigt sein.

Bu fırtına tehlikeli değildir. Senin endişelenmene gerek yok.

- Der Wind hat sich beruhigt.
- Der Wind ließ nach.

- Rüzgar sakinleşti.
- Rüzgar yatıştı.

Ich werde dir erst, wenn du dich beruhigt hast, sagen, was passiert ist.

- Ne olduğunu sen sakinleşene kadar sana anlatmayacağım.
- Sen sakinleşinceye kadar ne olduğunu sana söylemeyeceğim.

- Der Wind hat sich beruhigt.
- Der Wind ließ nach.
- Der Wind hat sich gelegt.

Rüzgar sakinleşti.

- Beruhige dich!
- Sei leise.
- Beruhigt euch.
- Seid leise.
- Beruhigen Sie sich.
- Seien Sie leise.

Sakin ol.