Translation of "Beruht" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Beruht" in a sentence and their turkish translations:

Die Geschichte beruht auf Tatsachen.

Hikaye gerçeğe dayalıdır.

Diese Geschichte beruht auf Tatsachen.

Bu hikaye gerçeklere dayanmaktadır.

Diese Geschichte beruht auf wahren Begebenheiten.

Bu hikaye gerçek olaylardan esinlendi.

Der neue Plan beruht auf unseren Ideen.

Yeni planda bizim fikrimiz baz alındı.

Diese Geschichte beruht auf einer wahren Begebenheit.

Bu hikaye gerçek bir hikayeye dayanıyor.

Beruht das musikalische Talent eines Kindes auf Vererbung?

Bir çocuğun müzik yeteneği irsi midir?

Der ganze Vorfall beruht auf einem tragischen Missverständnis.

Tüm o olay, trajik bir yanlış anlaşılmadan ibaret.

- Das Gefühl beruht auf Gegenseitigkeit.
- Das Gefühl wird erwidert.

Duygu karşılıklıdır.

Tom liebt Maria, doch beruht dies nicht auf Gegenseitigkeit.

Tom Mary'yi seviyor ama duygu karşılıklı değil.

Es gibt keinen Beweis dafür, dass die Erzählung auf seiner eigenen Erfahrung beruht.

Hikayenin kendi deneyimlerine dayalı olduğuna dair bir kanıt yoktur.