Translation of "Erstes" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Erstes" in a sentence and their turkish translations:

Wer will als erstes?

İlk kim gitmek ister?

- Was sollten wir als Erstes tun?
- Was sollten wir als Erstes machen?

İlk ne yapmalıyız?

Unser erstes pramit zosar pramit

ilk pramitimiz zosar pramit'i

Das ist mein erstes Mal.

Bu benim ilk seferim.

Es ist sein erstes Mal.

Bu onun ilk seferi.

Es ist ihr erstes Mal.

Bu onun ilk seferi.

Was war dein erstes Mobiltelefon?

İlk cep telefonun neydi?

- Mary nannte ihr erstes Kind Tom.
- Maria hat ihr erstes Kind Tom genannt.

Mary ilk çocuğuna Tom adını verdi.

Bekam ich mein erstes professionelles Vorsprechen.

ilk profesyonel seçmeme katıldım.

Dieses Pferd kam als erstes an.

At birinci geldi.

Mein erstes Auto hatte keine Servolenkung.

İlk arabamın hidrolik direksiyonu yoktu.

Mary nannte ihr erstes Kind Tom.

Mary ilk çocuğuna Tom adını verdi.

Tom entwirft gerade sein erstes Gebäude.

Tom ilk binasını dizayn ediyor.

Wieso gehst du nicht als erstes?

Neden ilk sen gitmiyorsun?

- Als Erstes musst du mit dem Rauchen aufhören.
- Als Erstes müssen Sie aufhören zu rauchen.

Öncelikle sigarayı bırakmalısınız.

Das Paar nannte sein erstes Kind Mike.

Çift ilk çocuklarına Mark adını verdi.

Das tue ich morgen gleich als erstes.

Yarın ilk iş bunu yapacağım.

- Professor White hat letztes Jahr sein erstes Buch herausgegeben.
- Professor Weiß hat im letzten Jahr sein erstes Buch veröffentlicht.
- Professor Weiß hat im letzten Jahr sein erstes Buch publiziert.

- Profesör White, geçen yıl ilk kitabını yayınlandı.
- Profesör White ilk kitabını geçen yıl yayımladı.

Bei allem muss es ein erstes Mal geben.

Her şey için bir ilk olmak zorunda.

Als erstes ist es notwendig, eine Strategie auszuarbeiten.

İlk zamanlarda bir strateji kurmak gerekli.

Als Erstes müssen wir herausfinden, was geschehen ist.

Şimdi, ne olduğunu bulmak zorundayız.

Frédéric Chopin komponierte sein erstes Werk als Siebenjähriger.

Frederick Chopin ilk müzikal kompozisyonunu yedi yaşındayken yarattı.

Vergiss nicht, morgen als erstes diesen Brief abzuschicken!

Sabah ilk şey olarak bu mektubu postalamayı unutmayın.

Ich rufe dich morgen früh gleich als erstes an.

Sabahleyin derhal seni arayacağım.

Dass sie als Erstes ihre Partner und Familien anwerben müssen,

yapmaları gereken ilk şey eşlerini ve ailelerini davaya dâhil etmektir.

Tom fragte Maria, wann sie ihr erstes Bild verkauft habe.

Tom Mary'ye ilk tablosunu ne zaman sattığını sordu.

- Toms erstes Auto war blau.
- Toms erster Wagen war blau.

Tom'un ilk arabası maviydi.

- Welches Instrument hast du als erstes zu spielen gelernt?
- Welches Instrument habt ihr als erstes zu spielen gelernt?
- Welches Instrument haben Sie als erstes zu spielen gelernt?
- Was war das erste Instrument, das du zu spielen gelernt hast?

Çalmayı öğrendiğin ilk enstrüman neydi?

Dies ist das Lokal, wo ich mein erstes Bier getrunken habe.

Bu ilk biramı içtiğim bar.

Schimpansen haben gewöhnlich ihr erstes Kind mit 13, Menschen mit 19 Jahren.

Normalde şempanzelerin ilk çocuk doğurma yaşı 13, insanlarınsa 19.

- Wer will als erstes?
- Wer will als erster?
- Wer will als erste?

Kim önce gitmek ister?

Wenn ich nach Hause komme, wasche ich mir als erstes die Hände.

Eve geldiğimde ilk olarak ellerimi yıkarım.

Als erstes Budget 100.000 US-Dollar Geld werden von einem anderen Firmeninhaber entdeckt.

İlk bütçe olarak da başka bir şirket sahibi tarafından keşfedilip 100.000 $ para veriliyor.

Tom stellt jeden Tag als erstes den Fernseher an, wenn er nach Hause kommt.

Eve vardığında Tom'un her gün yaptığı ilk şey TV'yi açmaktır.

- Einmal ist immer das erste Mal.
- Für alles gibt es immer ein erstes Mal.

- Her şeyin bir ilki vardır.
- Her şey için bir ilk vardır.

Tom trank bereits sein drittes Bier, als Maria noch nicht einmal ihr erstes ausgetrunken hatte.

Mary birincisini bitirmeden önce Tom şimdiden üçüncü birasını içiyordu.

Michael, dies ist das Restaurant, in dem dein Vater und ich unser erstes Rendezvouz hatten.

- Michael, bu babanın ve benim buluştuğumuz ilk restorandır.
- Michael, bu, babanın ve benim ilk randevumuzun olduğu restorandır.

Tom und Maria planen, ein Haus bauen zu lassen, nachdem sie ihr erstes Kind haben.

Tom ve Mary ilk çocuklarından sonra bir ev yaptırmayı planlıyorlar.

Allein Davouts erstes Korps war 72.000 Mann stark, so groß wie Napoleons gesamte Armee in Austerlitz.

Yalnızca Davout'un Birinci Kolordusu 72.000 güçlüydü, Napolyon'un Austerlitz'deki tüm ordusu kadar büyüktü.

Ich bin vielleicht nicht deine erste Liebe, dein erster Kuss oder dein erstes Date, aber ich möchte bei allem die Letzte sein.

Belki ilk aşkın, ilk öpücüğün veya ilk randevun olmayabilirim fakat her şeyde son olmak isterim.

- Das Erste, was ich morgen machen möchte, ist, eine gute Teilzeitarbeit zu finden.
- Als erstes möchte ich mir morgen eine vernünftige Teilzeitstelle suchen.

Yarın yapmak istediğim ilk şey, iyi bir yarım zamanlı iş bulmaktır.