Translation of "Geschaffen" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Geschaffen" in a sentence and their turkish translations:

Ihr seid füreinander geschaffen.

Birbiriniz için yaratılmışsınız.

Sie waren wie füreinander geschaffen.

Onlar mükemmel bir çiftti.

Die Welt wurde für Hörende geschaffen,

Dünya duyabilen insanlar için yaratıldı ama hayatım boyunca işitme engelli

Du und Tom seid füreinander geschaffen.

Sen ve Tom birbiriniz için yaratılmışınız.

Wir wurden Gott zum Ebenbild geschaffen.

Biz Tanrı'nın suretinde yaratıldık.

Sie ist wie für mich geschaffen.

O benim için harika.

Tom ist zum Lehrer nicht geschaffen.

Tom'dan öğretmen olmaz.

Der Mann ist nicht für das geschaffen.

Bu adam bunun için değil.

Warum hat Gott uns so verschiedenartig geschaffen?

Tanrı neden bizi çeşit çeşit yarattı?

Der Mensch wurde Gott zum Ebenbild geschaffen.

İnsanoğlu Tanrı'nın suretinde yaratılmıştır.

Tom und Mary waren wie füreinander geschaffen.

Tom ve Mary cennette yapılan bir eşti.

Tom war so, wie Gott ihn geschaffen hatte.

Tom, anadan doğma çıplaktı.

Er war so, wie Gott ihn geschaffen hatte.

Anadan doğma çıplaktı.

Tom glaubt, Maria sei nicht zur Lehrerin geschaffen.

Tom, Mary'nin öğretmen olmak için biçilmiş kaftan olduğunu düşünmüyor.

- Das ist die Art von Arbeit, für die ich geschaffen bin.
- Für diese Art von Arbeit bin ich wie geschaffen.

Ben bu iş için biçilmiş kaftanım.

Ich bin einfach nicht für diese Art Arbeit geschaffen.

- Sadece bu tür bir iş için biçilmiş kaftan değilim.
- Bu tarz işler bana göre değil sadece.

Ich kenne einen Ort, der wie geschaffen dafür ist.

Onu yapacak mükemmel yeri biliyorum.

Ich weiß, welcher Ort für die Feier wie geschaffen wäre.

Partimiz için mükemmel bir yer biliyorum.

Ein sonniges Wochenende ist wie geschaffen für einen Kurzurlaub im Gebirge.

Güneşli bir hafta sonu bir dağ kaçamağı için mükemmeldir.

Das ist die Art von Arbeit, für die ich geschaffen bin.

Ben bu iş için biçilmiş kaftanım.

Und das, was man geschaffen hat, aus der Perspektive des Lesers ansehen.

yaptığınız çalışmaya okuyucunun bakış açısıyla bakmanız lazım.

Er ist ein ganz bescheidener Mensch, trotz allem was er geschaffen hat.

Bütün başarılarına rağmen oldukça alçakgönüllü bir adamdır.

Das hier ist nichts für mich! Ich bin nicht zum Arbeiten geschaffen!

Burası bana göre değil! Ben çalışmak için doğmadım.

Tom und Maria liegen sich in den Armen, wie Gott sie geschaffen hat.

Tom ile Mary çırılçıplak bir şekilde birbirlerine sarılıyorlar.

Mit dem Bau des Staudamms wurde ein künstlicher See geschaffen, der ein ganzes Ökosystem zerstörte.

Baraj inşaatı tüm ekosistemi tahrip eden yapay bir göl yarattı.

Das Gotteskonzept ist eine Phantasie, geschaffen um unser Unwissen über unser eigenes Dasein zu überspielen.

Tanrı kavramı, varoluşumuz hakkındaki bilgisizliğimizi bastırmak için kurulmuş bir hayaldir.

Tom blickte auf sein Leben zurück und fragte sich, ob er tatsächlich etwas geschaffen hatte.

Tom mazisine bakıp, hayatta başarı gösterdiği bir şeyler olup olmadığını düşündü.

Die Form, die sie mit Jesus geschaffen haben, kann die V-Form, den heiligen Gral, symbolisieren.

İsa ile birlikte oluşturdukları şekil ise V şeklini yani kutsal kaseyi sembolize ediyor olabilir

- Sie war so nackt wie am Tage ihrer Geburt.
- Sie war so, wie Gott sie geschaffen hatte.

Anadan doğma çıplaktı.

- Alle diese Dinge wurden auf so kunstvolle Weise gefertigt!
- Mit wie viel künstlerischem Geschick all dies geschaffen wurde!

Bütün bu şeyler çok ustaca yapılır!

In den Vereinigten Staaten wurden in den vergangenen 20 Jahren 20 Millionen neue Jobs geschaffen - die meisten davon im Dienstleistungssektor.

Amerika Birleşik Devletlerinde, geçtiğimiz yirmi yıl boyunca 20 milyon yeni iş yaratılmıştır, onların çoğu hizmet sektöründedir.