Translation of "állítani" in English

0.005 sec.

Examples of using "állítani" in a sentence and their english translations:

Meg fognak állítani.

You'll be stopped.

Meg tudjuk állítani.

We can stop this.

Meg fogunk állítani.

We'll stop you.

Akkor meg kell állítani.

then we must stop the emissions.

Meg fogom őket állítani.

- I'm going to stop them.
- I'll stop them.

Meg fogom állítani Tomit.

- I'll stop Tom.
- I will stop Tom.

Meg tudjuk állítani a klímaváltozást?

Can we cure climate change?

A tévémet be kell állítani.

My TV needs an adjustment.

Tudom, hogy kell csapdát állítani.

I know how to set a trap.

Szeretem magamat kihívások elé állítani.

I love challenging myself.

Meg tudja valaki állítani Tomit?

Can anyone stop Tom?

Tom meg fog minket állítani.

Tom will stop us.

Meg tudod állítani a videót egy pillanatra?

Can you pause the video for a moment?

Merem állítani, hogy még mindig Japánban van.

I dare say she is still in Japan.

Ugyanazt az árut olcsóbban elő tudják állítani.

They can produce the same goods cheaper.

Mert ha meg kell állítani a károsanyag-kibocsátást,

because if the emissions have to stop,

Igyekeznünk kell, ha helyre akarjuk állítani a légkört

We need the ambition to restore the atmosphere,

És ki merné állítani, hogy mindig kicsik maradunk?

And who's to say that we'll stay forever small?

- Tomit meg kell állítani.
- Tomit fel kell tartóztatni.

Tom needs to be stopped.

- Meg kell állítani Tomit.
- Tomit fel kell tartóztatni.

- Tom has to be stopped.
- Tom has got to be stopped.
- Tom needs to be stopped.

- Ezt azonnal meg kell állítani.
- Ennek azonnal meg kell állnia.

This has to stop immediately.

Mire ő: "Hát, a tárcsafékeket időről-időre újra be kell állítani."

He said, "Well, disk breaks need regular adjustments."

- Sértegetéssel nem fogod őket magad mellé állítani.
- Sértegetéssel nem fogod őket megnyerni magadnak.

Insulting them will not bring them over to your side.

- Merem állítani, hogy igaza van.
- Nagyon is valószínű, hogy igaza van.
- Kétségkívül igaza van.

I dare say he is right.

- Nem túlzás azt állítani, hogy ő egy zseni.
- Nem túlzás azt mondani, hogy ő egy zseni.

It is not too much to say that he is a genius.

"Vagy elő fogunk állítani olyan szimulációkat, amelyek megkülönbözhetetlenek a valóságtól, vagy a civilizációnk megszűnik létezni. Ez a két lehetőség."

“Either we’re going to create simulations that are indistinguishable from reality, or civilization will to cease to exist. Those are the two options.”

- Szeretnék tőled kérdezni valamit.
- Egy kérdést szeretnék neked szegezni.
- Egy kérdést akarok neked feltenni.
- Szeretnélek téged egy kérdés elé állítani.
- Szeretnélek megkérdezni valamiről.

- I want to ask you a question.
- I want to ask you something.