Translation of "Véleményed" in English

0.009 sec.

Examples of using "Véleményed" in a sentence and their english translations:

- Nos, mi a véleményed?
- Mi a véleményed hát?

So, what's your opinion?

Mi a véleményed?

- What's your opinion?
- What is your opinion?

Tudni akarom a véleményed.

I want your opinion.

Neked más a véleményed?

Do you have another opinion?

Tiszteletben tartom a véleményed.

I respect your opinion.

Mi a véleményed erről?

What's your opinion on that?

Mi a véleményed, Tom?

What do you think, Tom?

Percenként változtatod a véleményed.

You change your opinion every minute.

Mi a másik véleményed?

What's your other option?

Mindannyian osztjuk a véleményed.

We all agree with you.

Szeretném hallani a véleményed.

I'd like to hear your opinion.

Hallani akarom a véleményed.

I want to know your opinion.

Nos, mi a véleményed?

So, what's your opinion?

- Az a véleményed, hogy hasonlít az apjára?
- Véleményed szerint, hasonlít az apjára?

Do you think he resembles his father?

Ne másítsd meg a véleményed!

Don't change your mind.

Mi a véleményed ezzel kapcsolatban?

What's your opinion on this?

Mi a véleményed a háborúról?

What's your opinion about war?

Véleményed szerint hogyan segíthetnénk Tomnak?

How do you think we can help Tom?

- Megváltoztattad a véleményed?
- Meggondoltad magad?

Did you change your mind?

Mi a véleményed a cégről?

What are your thoughts on the company?

A véleményed jó ötletnek hangzik.

Your opinion sounds like a good idea.

Nem tudom, mi a véleményed.

- I don't know what you mean.
- I don't get what you mean.
- I don't understand what you mean.
- I don't know what you want to say.
- I do not know what you mean.

Mi a véleményed Katalónia függetlenségéről?

What do you think about Catalonian independence?

A véleményed fölöttébb fontos számunkra.

Your opinion is very important to us.

- Teszek a véleményedre!
- Mit érdekel engem a véleményed?
- Nem érdekel a véleményed!
- Hol érdekel engem a te véleményed?
- Érdekel engem a te véleményed?
- Nem foglalkozom a te véleményeddel.

I don't care about your opinion.

és „Ha érdekelne a véleményed, megkérdezném.”

And, ''If I wanted your opinion, I'd ask.''

A véleményed teljesen eltér az enyémtől.

Your opinion is far different from mine.

Azt kérdezem, hogy mi a véleményed.

I'm asking what your opinion is.

És ki kérdezte a te véleményed?

And who asked for your opinion?

Mi a véleményed erről a fordításról?

What's your opinion on this translation?

Tényleg az a véleményed, hogy ez rossz?

Do you really think it's bad?

Véleményed szerint, Tom tudja, hogy kik vagyunk?

Do you think Tom knows who we are?

Ebben a dologban nem osztom a véleményed.

I can't agree with you on this matter.

Az a véleményed, hogy az angol nehéz?

Do you think English is difficult?

- Mi a véleményed Tomiról?
- Mit gondolsz Tomiról?

What's your opinion of Tom?

Mi a véleményed a japán oktatási rendszerről?

What do you think about Japan's educational system?

Mi a véleményed az Amerikai Egyesült Államokról?

What's your impression of the United States?

- Mi volt a háttérben, hogy megváltoztattad a véleményed?
- Mi volt az az erő, melynek következtében módosítottad a véleményed?

What was it that caused you to change your mind?

Véleményed szerint ki beszél itt a legjobban franciául?

Who do you think is the best French speaker here?

Mitől lenne a te véleményed fontosabb az enyémnél?

Why would your opinion be more important than mine?

- Ne másítsd meg a véleményed!
- Ne gondold meg magad!

Don't change your mind.

Komolyan az a véleményed, hogy ez így rendben van?

Do you really think this is OK?

- Nem törődöm a véleményeddel.
- Nem érdekel a te véleményed.

I'm not interested in your opinion.

- Mit gondolsz az elméletemről?
- Mi a véleményed az elméletemről?

What do you think of my theory?

Neked is az a véleményed, hogy a politikusaink túl öregek?

Don't you also think that out politicians are too old?

- Neked más a véleményed?
- Te máshogy véled?
- Te mást gondolsz erről?

Do you disagree?

- Mi a véleményed ezekről a japán írókról?
- Mit gondolsz ezekről a japán írókról?
- Mit gondolsz azokról a japán írókról?
- Mi a véleményed azokról a japán írókról?

What do you think of those Japanese writers?

- Valóban azt gondolod, hogy ez rossz?
- Tényleg az a véleményed, hogy ez rossz?

Do you really think it's bad?

- Mit gondolsz a filmről?
- Mi a véleményed a filmről?
- Mit szólsz a filmhez?

What do you think of the movie?

- Ne változtasd meg a véleményedet.
- Ne másítsd meg a véleményed!
- Ne változtass a véleményeden!

Don't change your mind.

- Mi a véleményed a házasság előtti szexről?
- Hogyan állsz a szexhez a házasság előtt?

How do you feel about sex before marriage?

- Nos, mi a véleményed?
- Nos, mi a véleménye?
- Nos, mi a véleményetek?
- Nos, mi a véleményük?

Now, what is your opinion?

- Mit gondolsz az új kabátomról?
- Mi a véleményed az új kabátomról?
- Hogy tetszik az új kabátom?

What do you think of my new coat?