Examples of using "Véleményed" in a sentence and their english translations:
So, what's your opinion?
- What's your opinion?
- What is your opinion?
I want your opinion.
Do you have another opinion?
I respect your opinion.
What's your opinion on that?
What do you think, Tom?
You change your opinion every minute.
What's your other option?
We all agree with you.
I'd like to hear your opinion.
I want to know your opinion.
So, what's your opinion?
Do you think he resembles his father?
Don't change your mind.
What's your opinion on this?
What's your opinion about war?
How do you think we can help Tom?
Did you change your mind?
What are your thoughts on the company?
Your opinion sounds like a good idea.
- I don't know what you mean.
- I don't get what you mean.
- I don't understand what you mean.
- I don't know what you want to say.
- I do not know what you mean.
What do you think about Catalonian independence?
Your opinion is very important to us.
I don't care about your opinion.
And, ''If I wanted your opinion, I'd ask.''
Your opinion is far different from mine.
I'm asking what your opinion is.
And who asked for your opinion?
What's your opinion on this translation?
Do you really think it's bad?
Do you think Tom knows who we are?
I can't agree with you on this matter.
Do you think English is difficult?
What's your opinion of Tom?
What do you think about Japan's educational system?
What's your impression of the United States?
What was it that caused you to change your mind?
Who do you think is the best French speaker here?
Why would your opinion be more important than mine?
Don't change your mind.
Do you really think this is OK?
I'm not interested in your opinion.
What do you think of my theory?
Don't you also think that out politicians are too old?
Do you disagree?
What do you think of those Japanese writers?
Do you really think it's bad?
What do you think of the movie?
Don't change your mind.
How do you feel about sex before marriage?
Now, what is your opinion?
What do you think of my new coat?