Translation of "Hogyhogy" in French

0.004 sec.

Examples of using "Hogyhogy" in a sentence and their french translations:

Hogyhogy?

Comment cela se fait-il ?

- Hogyhogy mindenki itthon van?
- Hogyhogy mindenki otthon van?

Comment va tout le monde, à la maison ?

Hogyhogy itt vagy?

Pourquoi es-tu ici ?

Hogyhogy beszélsz törökül?

Comment se fait-il que tu parles turc ?

Hogyhogy nem jelent meg?

Comment se fait-il qu'il ne se soit pas présenté ?

Hogyhogy nem jössz velünk?

Pourquoi est-ce que tu ne viens pas avec nous ?

Hogyhogy nem hívtál tegnap este?

- Comment se fait-il que tu ne m'as pas appelé la nuit dernière ?
- Comment se fait-il que tu ne m'as pas appelée la nuit dernière ?
- Pourquoi ne m'as-tu pas appelé hier soir ?
- Pourquoi ne m'as-tu pas appelé la nuit dernière ?
- Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé la nuit dernière ?
- Pourquoi ne m'avez-vous pas appelé hier soir ?
- Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée la nuit dernière ?
- Pourquoi ne m'avez-vous pas appelée hier soir ?
- Pourquoi ne m'as-tu pas appelée la nuit dernière ?
- Pourquoi ne m'as-tu pas appelée hier soir ?

- Hogyhogy nem jöttél el? - Nem volt más választásom.

« Comment se fait-il que tu n'es pas venu ? » « Je n'avais pas le choix. »

Hogyhogy ilyen jól kiismered magad ezen a téren?

Comment en sais-tu autant à ce sujet ?

- Hogy lehet, hogy nem tudod?
- Hogyhogy te nem tudod?

Comment ça, tu ne sais pas ? !

- Miért tudsz olyan sokat Ausztráliáról?
- Hogyhogy ennyi mindent tudsz Ausztáliáról?

Comment ça se fait que tu t’y connaisses autant sur l’Australie ?

- - Miért nem mész? - Mert nem akarok.
- - Hogyhogy te nem mész? - Mert nem akarok.

« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »

- Miért nem jössz velünk?
- Miért nem jön velünk?
- Miért nem jöttök velünk?
- Miért nem jönnek velünk?
- Hogyhogy nem jössz velünk?

Pourquoi est-ce que tu ne viens pas avec nous ?