Translation of "Legyetek" in French

0.003 sec.

Examples of using "Legyetek" in a sentence and their french translations:

- Legyetek hűek!
- Legyetek hűségesek!

- Soyez confiants !
- Soyez confiantes !

Legyetek csendben!

Baissez d'un ton.

Legyetek udvariasak!

- Soyez polis !
- Soyez polies !
- Soyez polie !

Legyetek elégedettek!

- Soyez satisfaits !
- Soyez satisfaites !

Legyetek óvatosak!

Faites attention !

Legyetek rugalmasabbak!

Soyez plus flexibles.

Legyetek toleránsak!

Soyez tolérantes.

Legyetek üdvözölve, barátaim!

Bonjour, les amis !

Mindketten legyetek csendben!

Taisez-vous, tous les deux !

Legyetek a vendégeim!

Soyez mes invités !

Ne legyetek szörnyűek.

- Cessez d'être cruelles.
- Cessez d'être cruels.

- Legyetek szívesek leülni egy pillantásra.
- Legyetek szívesek, üljetek le egy pillanatra.

Veuillez vous asseoir une minute.

Gyertek ide hozzám, legyetek szívesek!

Venez chez moi, je vous prie.

Legyetek csak intoleránsak az intoleranciával szemben.

N'ayez d'intolérance que vis-à-vis de l'intolérance.

- Csendben legyetek, lányok.
- Maradjatok csöndben, csajok!
- Csend legyen, lányok!

Restez tranquilles, les filles !

- Gyere ide, légy szíves!
- Legyetek szívesek idejönni!
- Jöjjetek ide, legyetek szívesek!
- Jöjjön ide, kérem.
- Szíveskedjen idejönni.
- Legyen szíves, jöjjön ide.
- Legyenek szívesek, jöjjenek ide.
- Szíveskedjenek idejönni.
- Kérem, jöjjenek ide.
- Fáradjon ide, kérem!
- Méltóztassanak idefáradni!

Venez ici, je vous prie.

- Kérlek, lépj be!
- Bújj be, kérlek!
- Legyenek szívesek bejönni!
- Kerülj beljebb, kérlek!
- Jöjjetek be, legyetek szívesek!
- Jöjjenek be, kérem szépen!
- Szíveskedjenek bejönni!

Entrez, je vous prie !

- Kérlek, ne csinálj annyi zajt!
- Legyél szíves nem zajongani annyira!
- Ne zajongjatok már úgy, legyetek szívesek!
- Ne csapj olyan nagy zajt, légyszi!
- Ne zörögjél már annyira, ha megkérhetlek!

- S'il vous plaît ne faites pas tant de bruit.
- Veuillez ne pas faire tant de bruit !

- Helló!
- Viszlát!
- Viszontlátásra!
- Isten áldjon!
- Isten veled!
- Puszi!
- Akkor heló!
- Szevasz tavasz!
- Csákány!
- Na, légy jó!
- Na, legyetek jók!
- No, Isten áldása!
- Na pá!
- Csákó!
- Pá!
- Szia, szia!
- Pá, puszi!

- Au revoir !
- Salut !
- Ciao.

- Kérlek, maradj a helyeden!
- Kérlek, maradj ülve!
- Maradj ülve, kérlek!
- Legyenek szívesek ülve maradni!
- Legyenek szívesek, maradjanak ülve!
- Kérem önöket, hogy maradjanak ülve.
- Maradjon ülve, legyen szíves!
- Kérem, hogy maradjon ülve.
- Kérem önt, maradjon ülve.
- Kérem szépen, maradjanak ülve!
- Kérlek szépen, maradj még a helyeden!
- Maradjatok még ülve, legyetek szívesek!
- Szíveskedjetek még a helyeteken maradni!
- Szíveskedjenek még ülve maradni!
- Maradjatok még ülve, kérlek.

- Veuillez rester assis.
- Veuillez rester assise.
- Veuillez rester assises.