Translation of "Boldoggá" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Boldoggá" in a sentence and their italian translations:

- Tégy boldoggá!
- Tegyél boldoggá!

- Rendimi felice.
- Mi renda felice.
- Rendetemi felice.

Boldoggá tesz.

- Mi rende felice.
- Lei mi rende felice.

Boldoggá teszlek.

- Ti renderò felice.
- Vi renderò felici.
- La renderò felice.
- Io la renderò felice.
- Io ti renderò felice.
- Io vi renderò felici.

Boldoggá tette.

L'ha resa felice.

Boldoggá teszel.

- Mi rendi felice.
- Tu mi rendi felice.
- Mi rende felice.
- Lei mi rende felice.
- Mi rendete felice.
- Voi mi rendete felice.

Teljesen boldoggá tesz.

Mi rende molto felice.

Nagyon boldoggá tett.

- Mi ha reso molto felice.
- Mi ha resa molto felice.
- Mi rese molto felice.

Tegyél mindenkit boldoggá!

- Rendi tutti felici.
- Renda tutti felici.
- Rendete tutti felici.

- Boldoggá tenne tőled egy ölelés.
- Boldoggá tenne, ha megölelnél.

- Un abbraccio da parte tua mi renderebbe felice.
- Un abbraccio da parte vostra mi renderebbe felice.
- Un abbraccio da parte sua mi renderebbe felice.

A hírek boldoggá tették.

- La notizia l'ha reso felice.
- La notizia lo rese felice.
- Le notizie l'hanno reso felice.
- Le notizie lo resero felice.

Téged mi tesz boldoggá?

- Cosa ti rende felice?
- Cosa la rende felice?
- Cosa vi rende felici?

Ez boldoggá fog tenni.

- Mi farà felice.
- Mi renderà felice.

Ez tesz engem boldoggá.

Ciò mi rende felice.

A beszéded boldoggá tesz engem.

Le tue parole mi rendono felice.

A vagyona nem tette boldoggá.

La sua ricchezza non l'ha reso felice.

Ez nem fogja Tomit boldoggá tenni.

Non renderà felice Tom.

Próbálta boldoggá tenni feleségét, de nem tudta.

Ha cercato di rendere felice sua moglie, ma non ci riuscì.

Nem tesz boldoggá engem ez a helyzet.

Questa situazione non mi rende felice.

- Boldoggá tett a leveled.
- A leveled boldoggá tett.
- Örömmel töltött el a leveled.
- Teljesen felvillanyozott a leveled.

- La tua lettera mi ha reso felice.
- La tua lettera mi ha resa felice.

RH: Örömünkre szolgál, ha az embereket boldoggá tesszük.

RH: Be', ci fa molto piacere far divertire le persone.

Ez a döntés senkit nem fog boldoggá tenni.

Questa decisione non renderà nessuno felice.

Te tényleg azt hiszed, hogy a pénz boldoggá tesz?

Pensi veramente che i soldi ti porteranno felicità?

- Nem mondhatnám, hogy boldoggá tesz.
- Nem igazán vagyok emiatt boldog.

Non ne sono esattamente felice.