Translation of "Csésze" in Russian

0.182 sec.

Examples of using "Csésze" in a sentence and their russian translations:

- Kér egy csésze teát?
- Szeretne egy csésze teát?
- Kérnek egy csésze teát?

- Не хотите ли чашку чая?
- Не хотите ли чашечку чая?

- Kér egy csésze kávét?
- Kértek egy csésze kávét?
- Kérnek egy csésze kávét?

Не хотите ли чашечку кофе?

- Kaphatok egy csésze teát?
- Ihatok egy csésze teát?

Можно мне чашечку чая?

- Kér egy csésze teát?
- Akarsz egy csésze teát?

Выпьешь чашечку чая?

A csésze eltört.

Чашка разбилась.

- Egy csésze teát kérek.
- Egy csésze tea lesz. Köszönöm!
- Egy csésze teát kérek. Köszönöm!

Чашку чая, пожалуйста.

- Ne igyunk egy csésze kávét?
- Iszunk egy csésze kávét?

Выпьем по чашечке кофе?

- Adnál nekem egy csésze teát?
- Kaphatok egy csésze teát?

Можешь мне сделать чашку чая?

- Szeretnék inni egy csésze kávét.
- Innék egy csésze kávét.

Я бы выпил чашку кофе.

Kérlek, hozz nekünk két csésze teát és egy csésze kávét.

Пожалуйста, принеси нам две чашки чая и одну чашку кофе.

Kér egy csésze teát?

- Не хотите ли чашку чая?
- Не хочешь ли чашечку чая?
- Не хотите ли чашечку чая?

Rendelt egy csésze teát.

Она заказала чашку чая.

Hány csésze kávét ittál?

- Сколько чашек кофе ты выпила?
- Сколько чашек кофе ты выпил?

Egy csésze tejet kérek!

Чашку молока, пожалуйста!

Kérsz egy csésze kávét?

Хочешь чашечку кофе?

Kérnek egy csésze kávét?

Не желаете ли чашку кофе?

Ittál egy csésze kávét.

Ты выпил чашку кофе.

Kér egy csésze kávét?

Как насчет кофейку?

A csésze tele van.

Чашка полная.

Kérek egy csésze kávét!

Пожалуйста, чашку кофе.

A csésze üres volt.

- Чашка была пуста.
- В чашке было пусто.

Ittam egy csésze kávét.

Я выпил чашку кофе.

A csésze füle eltört.

У чашки отбита ручка.

Kér egy csésze tejet?

Хотите чашку молока?

Kérek egy csésze kávét.

- Чашку кофе, пожалуйста.
- Один кофе, пожалуйста.

Egy csésze teát rendelt.

Он заказал чашку чая.

Egy csésze teát kérek.

- Чашку чая, пожалуйста.
- Будьте добры, чашку чая.

Szeretnék egy csésze teát.

Я хотел бы чашку чая.

Vettem egy csésze kávét.

Я купил чашку кофе.

- Hány csésze kávét szokott inni egy nap?
- Hány csésze kávét iszol naponta?

- Сколько чашек кофе вы выпиваете в день?
- Сколько чашек кофе ты выпиваешь в день?

- Két csésze kávét ittam.
- Megittam két csésze kávét.
- Kávét ittam, két csészével.

- Я выпил две чашки кофе.
- Я выпила две чашки кофе.

Szeretnék inni egy csésze teát.

Я хочу выпить чашку чая.

Egy csésze kávét kérek, köszönöm!

Я возьму чашку кофе, спасибо.

Szeretnék inni egy csésze kávét.

Я хотел бы чашечку кофе.

A csésze kávéja után belekezdett.

После чашечки кофе он начал.

Mari ivott egy csésze kávét.

Мэри выпила чашку кофе.

Mit szóltok egy csésze teához?

Как насчёт чашки чая?

Szeretnétek még egy csésze teát?

Не хотите ли ещё по чашечке чая?

Adj nekem egy csésze kávét!

Дайте мне чашку кофе.

Hozott nekem egy csésze teát.

Она принесла мне чашку чая.

Tom megivott egy csésze kávét.

Том выпил чашку кофе.

Kérsz még egy csésze teát?

Хочешь ещё чашку чая?

Kaphatnék még egy csésze kávét?

Можно мне еще чашечку кофе?

- Szeretnél inkább egy csésze kávét vagy teát?
- Egy csésze kávét vagy teát szeretnél inkább?

Вы предпочитаете чашку кофе или чашку чая?

Reggelente mindig két csésze kávét iszom.

- По утрам я всегда пью две чашечки кофе.
- Я всегда пью две чашки кофе с самого утра.
- По утрам я всегда выпиваю две чашки кофе.

Hány csésze kávét ittál már ma?

Сколько чашек кофе ты сегодня уже выпил?

A kávéházban egy csésze kávét ittam.

Я выпил чашку кофе в кафе.

Hozzon nekem, kérem, egy csésze kávét.

Принесите мне чашку чая, пожалуйста.

Apám naponta egy csésze kávét iszik.

Мой отец каждый день пьёт по чашке кофе.

Ittam egy csésze kávét a kávézóban.

Я взял чашку кофе в кафе.

Egy koronába kerül egy csésze kávé?

Стоит ли чашка кофе крону?

Tom egy csésze kávét akar inni.

- Том хочет выпить чашку кофе.
- Том хочет выпить чашечку кофе.

Szeretnél még egy csésze kávét inni?

- Выпьешь ещё чашечку кофе?
- Выпьете ещё чашечку кофе?

Kérlek, hozz nekünk két csésze kávét!

Пожалуйста, принесите нам две чашки кофе.

Egy csésze teával frissítette fel magát.

- Он выпил чашку освежающего чая.
- Он подкрепился чашкой чая.

Egy csésze kávé egy koronába kerül.

Чашка кофе стоит одну крону.

Minden reggel iszom egy csésze kávét.

Я всегда выпиваю чашку кофе по утрам.

Tom csak egy csésze teát akar.

Том хочет всего лишь чашку чая.

- Melyik a te csészéd?
- Melyik az ön csészéje?
- Melyik csésze a tiéd?
- Melyik csésze az öné?

- Какая чашка твоя?
- Которая чашка твоя?

Szeretnék még egy csésze teát, mielőtt megyek.

Перед уходом я бы выпил еще чашку чая.

Pincér, kérem, hozzon nekem egy csésze teát!

Официант, принесите мне, пожалуйста, чашечку чая.

- Akarsz még egy csésze kávét? - Nem, köszönöm.

«Хотите ещё чашечку кофе?» - «Нет, спасибо».

Tom kitöltött magának egy másik csésze kávét.

Том налил себе ещё чашку кофе.

Ittam egy csésze teát, hogy ébren maradjak.

- Я выпил чашку чая, чтобы проснуться.
- Я выпила чашку чая, чтобы проснуться.

- Egy csésze kávét kérek.
- Kérek egy duplát!

- Чашку кофе, пожалуйста.
- Чашечку кофе, пожалуйста.

Három vagy négy csésze kávét iszok naponta.

Я выпиваю три-четыре чашки кофе в день.

A csésze eltört, amikor leesett az asztalról.

Чашка разбилась, упав со стола.

Adjál, légy szíves, még egy csésze kávét.

Дайте, пожалуйста, ещё чашку кофе.

- Szeretne még egy csésze kávét? - Nem, köszönöm.

«Хотите ещё чашечку кофе?» - «Нет, спасибо».

- A csésze megrepedt.
- A csészén van egy repedés.

Эта чашка надтреснута.

Tom megkérdezte, hogy szeretnék-e egy csésze kávét.

Том спросил меня, не хочу ли я чашечку кофе.

Igyál egy csésze tejet. Az jót fog tenni neked.

- Выпей чашку молока. Это пойдёт тебе на пользу.
- Выпейте чашку молока. Это пойдёт Вам на пользу.

Tettem ki neked egy csésze forró teát az asztalodra.

Я поставил чашку с горячим чаем на твой стол.

Néha elmenekülök az irodámból és iszom egy csésze kávét.

Иногда я убегаю с работы, чтобы выпить чашку кофе.

- Adj egy csésze kávét, légy szíves!
- Adj egy kávét, kérlek!

- Дайте мне чашку кофе, пожалуйста.
- Дай мне чашку кофе, пожалуйста.

Tamás egy pohár narancslét és egy csésze kávét kért magának.

Том заказал стакан апельсинового сока и чашку кофе.

Találkoztam a városban egy barátnőmmel és megittam vele egy csésze kávét egy kávéházban.

Я встретил в городе подругу и выпил с ней чашечку кофе в кафе.

Találkoztam a városban egy barátnőmmel és megittam vele egy csésze kávét a kávéházban.

Я встретил в городе подругу и выпил с ней чашечку кофе в кафе.