Translation of "Nyugodtan" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Nyugodtan" in a sentence and their russian translations:

Nyugodtan várakozhat.

- Вы можете подождать.
- Можешь подождать.

Hagyj nyugodtan enni!

- Дай мне спокойно поесть.
- Дайте мне спокойно поесть.

Nyugodtan fel is adhatod.

Можешь хоть сдаться.

Most csak feküdj nyugodtan.

Теперь просто лежи тихо.

Mondj nekik nyugodtan nemet.

- Просто скажите им "нет".
- Просто скажи им "нет".

Tégy nyugodtan belátásod szerint.

Можете делать всё, что вам угодно.

Megkérem, hogy maradjon nyugodtan.

Пожалуйста, прошу вас сохранять спокойствие.

- Maradj nyugodtan.
- Tőlem maradhatsz.

- Оставайся, если хочешь.
- Оставайтесь, если хотите.
- Можешь спокойно оставаться.
- Можете спокойно оставаться.

Nyugodtan használhatod te is.

Не стесняйтесь сами пользоваться этим.

- Kérdezzenek nyugodtan!
- Kérdezz csak!

- Задавайте вопросы, не стесняйтесь.
- Не стесняйтесь, задавайте вопросы.

Kivehetsz nyugodtan bármit a hűtőből.

Бери в холодильнике всё, что захочешь.

Kérlek, hagyj engem nyugodtan enni.

Пожалуйста, дай мне поесть спокойно.

Mondd el neki nyugodtan az igazat.

- Просто скажи ему правду.
- Просто скажите ему правду.

- Állj nyugodtan!
- Állj meg egy helyben!

- Стой спокойно.
- Стойте спокойно.

Csak nyugodtan! Ez egy maraton, nem sprint.

Не торопись. Это марафон, а не спринт.

Többször töltöttem őrségben az éjszakat, hogy nyugodtan aludhassatok.

Много раз я проводил ночь на посту, чтобы вы могли крепко спать.

- Maradj nyugton.
- Maradj nyugodt.
- Maradj nyugodtan.
- Maradj veszteg!

- Сохраняй спокойствие.
- Можешь спокойно оставаться.

- Vegyetek csak, ne gondolkozzatok rajta!
- Nyugodtan vegyetek csak.

Берите, не стесняйтесь!

- Csak dobd el.
- Dobd csak ki.
- Dobd ki nyugodtan.

- Просто выброси его.
- Просто выброси её.
- Просто выбросьте его.
- Просто выбросьте её.

- Hagyja magát megsimogatni a kutyád?
- Megsimogathatom a kutyádat?
- Nyugodtan megsimogathatom a kutyádat?

Твоя собака позволяет себя гладить?

- Természetesen.
- Simán!
- Hát persze!
- De még mennyire!
- Persze!
- Naná!
- De még hogy!
- Persze, hogy igen!
- Nyugodtan!
- Abszolút!

Конечно!