Translation of "Másra" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Másra" in a sentence and their turkish translations:

- Másra nem emlékszem.
- Semmi másra nem emlékszem.

Başka herhangi bir şey hatırlamıyorum.

Másra nincs pénzünk.

Bizim ekstra paramız yok.

Valami másra gondolok.

Başka bir şey düşünüyorum.

Allergiás vagy bármi másra?

Başka herhangi bir şeye alerjin var mı?

Tehát másra tereltem a szót.

Böylece konuyu değiştirdim.

Próbálj meg valami másra gondolni.

Başka bir şey düşünmeye çalış.

Szükségünk van még bármi másra?

Başka bir şeye ihtiyacımız var mı?

Nincs szükségem rád vagy bárki másra.

Sana veya başka birine ihtiyacım yok.

Mindegyikünk gyorsan másra terelte a beszélgetés témáját.

Ya onlar ya da ben lafı hızlıca başka konulara getiriyorduk.

- Mi kell még neked?
- Mi másra van még szükséged?

Onların başka neye ihtiyaçları var?

Nem is lenne másra szükségem, ha te mellettem állnál.

Eğer yanımda olsan başka bir şeye ihtiyacım olmaz.

- Semmi másra nem gondol, csak a pénzkeresésre.
- Semmi másra nem gondol, csak a pénzszerzésre.
- Csak a pénzszerzésre gondol.
- Csak a pénzkeresésre gondol.

Para kazanmaktan başka bir şey düşünmez.

- Mi más kell még neked?
- Mi másra lesz még szükséged?

- Başka neye ihtiyacınız olacak?
- Başka neye ihtiyacın olacak?

És abban a pillanatban másra sem tudtam gondolni, minthogy én is ide tartozom.

Ve kendimi ait olduğum yerin orası olduğu düşüncesiyle baş başa buldum