Translation of "Percre" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Percre" in a sentence and their turkish translations:

- Segítene egy percre?
- Segítenél egy percre?

Bana bir dakika yardım eder misin?

Öt percre vagyunk.

Biz beş dakika uzaktayız.

Bocsásson meg egy percre!

Bana bir dakikanızı ayırın.

Pár percre van szükségem.

Birkaç dakikaya ihtiyacım var.

Megbocsátanál egy percre, kérlek?

Lütfen bana izin verir misiniz?

30 percre van szükségem.

30 dakikaya ihtiyacım var.

Megbocsátasz nekem egy percre?

Bana biraz izin verir misiniz?

Szükségünk van néhány percre.

- Birkaç dakikaya ihtiyacımız var.
- Bize birkaç dakika lazım.

Pár percre magamra hagynátok?

Birkaç dakika yalnız kalabilir miyim?

Gyere be egy percre.

Biraz içeri gel.

Gyere le egy percre!

Bir dakika aşağıya gel.

Percről percre jobban van.

O, azar azar iyileşiyor.

Használhatom a szótáradat egy percre?

Sözlüğünü bir dakikalığına kullanabilir miyim?

Csak egy percre van szükségünk.

Sadece bir dakikaya ihtiyacımız var.

Csak néhány percre van innen.

O sadece birkaç dakika uzaklıktadır.

Befognád a szádat egy percre?

Bir saniye susar mısın?

Bocsásson meg nekünk egy percre.

Bize bir dakika izin ver.

Szükségünk van egy pár percre.

- Birkaç dakikaya ihtiyacımız var.
- Bize birkaç dakika lazım.

Ide tudnál jönni egy percre?

Bir dakika buraya gelebilir misin?

Tamás, nyugton tudnál maradni öt percre?

Tom beş dakika boyunca hareketsiz kalabilir misin?

Egy percre négyszemközt szeretnék a doktorral beszélni.

Doktorla bir an için yalnız konuşmak istiyorum.

- Tom időben érkezett.
- Tom percre pontosan érkezett.

Tom zamanında geldi.

Tom megállt egy percre, hogy összegyűjtse a gondolatait.

Tom düşüncelerini toplamak için bir an durakladı.

A lakásom az állomástól öt percre van gyalog.

Benim dairem istasyondan beş dakikalık yürüme mesafesinde bulunmaktadır.

Hallod, fogd már be egy percre a szádat!

Ya bir susun ya!

A kocsim mögé állnál egy percre és megmondanád, hogy a féklámpáim működnek-e?

Bir dakikalığına arabamın arkasında durup bana fren lambalarımın çalışıp çalışmadığını söyler misin?