Translation of "Világháború" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Világháború" in a sentence and their turkish translations:

- A második világháború 1939-ben tört ki.
- A második világháború 1939-ben robbant ki.

İkinci Dünya savaşı 1939 yılında patlak verdi.

Mikor tört ki a második világháború?

II. Dünya Savaşı ne zaman patlak verdi?

Az első világháború 1914-ben kezdődött.

1. Dünya Savaşı 1914 yılında başladı.

A második világháború 1945-ben fejeződött be.

1945 yılında İkinci Dünya Savaşı sona erdi.

A második világháború még nem ért véget.

- İkinci Dünya Savaşı hala bitmedi.
- İkinci Dünya Savaşı hala sona ermedi.

A Menekültügyi Egyezmény a II. világháború után jött létre,

Mülteci Sözleşmesi, 2. Dünya Savaşı'ndan sonra,

Winston Churchill volt Anglia miniszterelnöke a második világháború idején.

Winston Churchill İkinci Dünya Savaşı sırasında İngiltere'nin başbakanıydı.

Amit a második világháború után hoztak létre a náci titkosszolgálattal.

Nazi Gizli Servisi ile birlikte kurulan gizli NATO ordusunu biliyorum.

Az első világháború mindössze öt hónapja tart, és már körülbelül egymillió katona esett el.

1.Dünya Savaşı başlayalı 5 ay olmasına rağmen tüm ordulardan 1 milyon asker kayıp verildi.