Translation of "Cola" in English

0.003 sec.

Examples of using "Cola" in a sentence and their english translations:

- La Coca-Cola contiene la caffeina?
- La Coca-Cola contiene caffeina?
- La Coca-Cola contiene della caffeina?

Does Coca-Cola contain caffeine?

- Quale preferisci, Coca-Cola o Pepsi?
- Quale preferisce, Coca-Cola o Pepsi?
- Quale preferite, Coca-Cola o Pepsi?

Which do you prefer, Coke or Pepsi?

Mi cola il naso.

My nose is running.

- Voglio una bottiglia di Coca-Cola.
- Io voglio una bottiglia di Coca-Cola.

I want a bottle of Coca-Cola.

Prendimi solo la coca cola.

Just bring me a cola.

Come bevanda, vorrei una Coca-Cola.

- To drink, I’d like a Coca-Cola.
- To drink, I would like a Coca-Cola.

- Quale ti piace di più, Coca Cola o Pepsi?
- Quale vi piace di più, Coca Cola o Pepsi?
- Quale le piace di più, Coca Cola o Pepsi?

- Which do you like better, Coca-Cola or Pepsi?
- Which do you like better, Coke or Pepsi?

Emily preferisce la Coca-Cola alla Pepsi.

Emily prefers Coca-Cola to Pepsi.

- Per un po' sono stato davvero dipendente dalla Coca-Cola, e la bevevo ogni giorno.
- Per un po' sono stata davvero dipendente dalla Coca-Cola, e la bevevo ogni giorno.
- Per un po' sono stato veramente dipendente dalla Coca-Cola, e la bevevo ogni giorno.
- Per un po' sono stata veramente dipendente dalla Coca-Cola, e la bevevo ogni giorno.

For a while, I was really addicted to cola and drank it every day.

La Coca-Cola inventò la Fanta, in piena Seconda Guerra Mondiale, per il mercato tedesco.

Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.

Ma poiché l'umidificatore è acceso tutta la notte, al mattino la condensa cola giù dalle finestre.

But because the humidifier is on all night, in the morning the condensation pours off the windows.

- "Posso avere una Coca?" "Va bene una Pepsi?"
- "Posso avere una Coca-Cola?" "Va bene una Pepsi?"

"Can I get a Coke?" "Is Pepsi okay?"