Translation of "Furto" in French

0.006 sec.

Examples of using "Furto" in a sentence and their french translations:

- È colpevole di furto.
- Lui è colpevole di furto.

Il est coupable de vol.

- Era accusato di furto.
- Lui era accusato di furto.

- Il fut accusé de vol.
- Il a été accusé de vol.

- È sospettato di furto.
- Lui è sospettato di furto.

Il est suspecté de vol.

- Ha accusato Tom di furto.
- Lei ha accusato Tom di furto.
- Avete accusato Tom di furto.
- Voi avete accusato Tom di furto.

Vous avez accusé Tom de vol.

È un furto.

- C'est un vol.
- Il s'agit d'un vol.

- Ho accusato Tom di furto.
- Io ho accusato Tom di furto.

J'ai accusé Tom de vol.

- Hai accusato Tom di furto.
- Tu hai accusato Tom di furto.

Tu as accusé Tom de vol.

- Ha accusato Tom di furto.
- Lui ha accusato Tom di furto.

Il a accusé Tom de vol.

- Ha accusato Tom di furto.
- Lei ha accusato Tom di furto.

Elle a accusé Tom de vol.

- Abbiamo accusato Tom di furto.
- Noi abbiamo accusato Tom di furto.

Nous avons accusé Tom de vol.

- Hanno accusato Tom di furto.
- Loro hanno accusato Tom di furto.

- Ils ont accusé Tom de vol.
- Elles ont accusé Tom de vol.

- Sono stato accusato di furto.
- Io sono stato accusato di furto.

- J'ai été accusé de vol.
- J'ai été accusée de vol.

- Sono stata accusata di furto.
- Io sono stata accusata di furto.

J'ai été accusée de vol.

- Sei stato accusato di furto.
- Tu sei stato accusato di furto.

Tu as été accusé de vol.

- Sei stata accusata di furto.
- Tu sei stata accusata di furto.

Tu as été accusée de vol.

- È stato accusato di furto.
- Lui è stato accusato di furto.

Il a été été accusé de vol.

- Siamo stati accusati di furto.
- Noi siamo stati accusati di furto.

Nous avons été accusés de vol.

- Siamo state accusate di furto.
- Noi siamo state accusate di furto.

Nous avons été accusées de vol.

- Siete stati accusati di furto.
- Voi siete stati accusati di furto.

Vous avez été accusés de vol.

- Siete state accusate di furto.
- Voi siete state accusate di furto.

- Vous avez été accusés de vol.
- Vous avez été accusées de vol.

- Sono stati accusati di furto.
- Loro sono stati accusati di furto.

- Ils ont été accusés de vol.
- Elles ont été accusées de vol.

- Sono state accusate di furto.
- Loro sono state accusate di furto.

Elles ont été accusées de vol.

- La polizia l'ha accusato di furto.
- La polizia lo ha accusato di furto.
- La polizia lo accusò di furto.

La police l'a accusé de vol.

- La polizia l'ha accusato di furto.
- La polizia lo ha accusato di furto.

La police l'a accusé de vol.

La proprietà è un furto.

La propriété, c'est le vol.

Cominciamo con un bel furto.

Nous commençons avec un beau vol.

Tom è colpevole di furto.

Tom est coupable de vol.

Ho accusato l'impiegato di furto.

J'ai accusé l'employé de vol.

Hanno accusato l'impiegato di furto.

- Ils ont accusé l'employé de vol.
- Elles ont accusé l'employé de vol.

È stata accusata di furto.

Elle a été accusée de vol.

Questo è un vero furto.

C'est une vraie bonne affaire.

Si trattava di un furto?

S'agissait-il d'un vol ?

È stato accusato di furto.

Il a été été accusé de vol.

Ken ha accusato Tom di furto.

Ken a accusé Tom de vol.

Marie ha accusato Tom di furto.

Marie a accusé Tom de vol.

Tom è stato accusato di furto.

- Tom a été accusé de vol.
- Tom était accusé de vol.
- Tom fut accusé de vol.

Marie è stata accusata di furto.

Marie a été accusée de vol.

Abbiamo segnalato il furto alla polizia.

Nous avons signalé le vol à la police.

- Cosa? Questa T-shirt costa 3.000 yen? Questo è un furto!
- Cosa? Questa T-shirt viene 3.000 yen? Questo è un furto!
- Cosa? Questa T-shirt costa 3.000 yen? È un furto!
- Cosa? Questa T-shirt viene 3.000 yen? È un furto!

Quoi ? Ce T-shirt coûte 3000 yens ? C'est une arnaque !

Lui è stato accusato di furto di gioielli.

Il a été accusé de vol de bijoux.

- Quanto tempo dura il volo?
- Quanto tempo dura il furto?

Combien de temps dure le vol ?

La rapina ha avuto luogo nello stesso momento del furto con scasso.

Le braquage a eu lieu au même moment que le cambriolage.

Ogni pistola che è prodotta, ogni nave da guerra varata, ogni razzo sparato significa, nel senso finale, un furto ai danni di coloro che hanno fame e non sono nutriti, quelli che hanno freddo e non sono vestiti. Questo mondo di armi non sta spendendo solo i soldi. Sta spendendo il sudore dei suoi operai, il genio dei suoi scienziati, le speranze dei suoi figli.

Chaque canon qui est fabriqué, chaque navire de guerre qui est lancé, chaque fusée mise à feu signifie, en définitive, un vol au détriment de ceux qui ont faim et ne sont pas nourris, de ceux qui ont froid et ne sont pas vêtus. Ce monde en armes n'est pas seulement une dépense d'argent. C'est la dépense de la sueur de ses travailleurs, du génie de ses scientifiques, des espoirs de ses enfants.