Translation of "Sufficienza" in French

0.006 sec.

Examples of using "Sufficienza" in a sentence and their french translations:

- Abbiamo dati in sufficienza.
- Noi abbiamo dati in sufficienza.

Nous avons assez de données.

Dormi a sufficienza.

Dors suffisamment.

Hai dormito a sufficienza.

Tu dormais assez.

Hai energia a sufficienza?

- As-tu assez d'énergie ?
- Avez-vous assez d'énergie ?

Ho dormito a sufficienza.

Je dormais assez.

Abbiamo dormito a sufficienza.

Nous dormions assez.

Avete dormito a sufficienza.

Vous dormiez assez.

Hanno dormito a sufficienza.

- Ils dormaient assez.
- Elles dormaient assez.

Ho tempo a sufficienza.

J'ai assez de temps.

Grazie, ho mangiato a sufficienza.

Merci, j'ai suffisamment mangé.

Non abbiamo tempo a sufficienza.

- Nous n'avons pas assez de temps.
- Nous ne disposons pas de suffisamment de temps.
- Nous n'avons pas suffisamment de temps.

- Bevi a sufficienza!
- Bevi sufficientemente!

Bois suffisamment !

- Sappiamo abbastanza.
- Sappiamo a sufficienza.

Nous en savons assez.

Lui ha dormito a sufficienza.

Il dormait assez.

Lei ha dormito a sufficienza.

Elle dormait assez.

Tom ha dormito a sufficienza.

Tom dormait assez.

Mary ha dormito a sufficienza.

Marie dormait assez.

Hai portato acqua a sufficienza?

As-tu apporté suffisamment d'eau ?

È molto importante riposarsi a sufficienza.

Il est très important d'avoir suffisamment de repos.

- Ne ho abbastanza.
- Io ne ho abbastanza.
- Ne ho a sufficienza.
- Io ne ho a sufficienza.

J'en ai assez.

Non investiamo a sufficienza nei risultati dell'allievo.

nous sous-investissons dans les résultats.

- Ho sentito abbastanza.
- Ho sentito a sufficienza.

J'en ai assez entendu.

Ci sono sedie a sufficienza per tutti?

Y a-t-il suffisamment de chaises pour tout le monde ?

- Ne abbiamo abbastanza.
- Ne abbiamo a sufficienza.

Nous en avons assez.

- Abbiamo abbastanza tempo?
- Abbiamo tempo a sufficienza?

Avons-nous assez de temps ?

Voglio assicurarmi che abbiamo acqua a sufficienza.

Je veux m'assurer que nous avons assez d'eau.

Ricevono acqua a sufficienza solo quando sono morti.

reçoivent suffisamment d'eau que lorsqu'ils sont morts.

In Esperanto esiste il principio di necessità e sufficienza.

En espéranto existe le principe de nécessité et suffisance.

- Tom ha abbastanza tempo.
- Tom ha tempo a sufficienza.

Tom a assez de temps.

Trattava spesso le loro motivazioni con superiorità e sufficienza,

souvent condescendants et sourds à leurs motivations.

- C'è cibo a sufficienza per tutti?
- C'è abbastanza cibo per tutti?

- Y a-t-il assez à manger pour tout le monde ?
- Y a-t-il assez de nourriture pour tous ?

- Il pollo non è cotto abbastanza.
- Il pollo non è cotto a sufficienza.

Le poulet n'est pas assez cuit.

- Non ho abbastanza memoria RAM.
- Non ho RAM a sufficienza.
- Non ho abbastanza RAM.

- Je n'ai pas assez de mémoire RAM.
- Je n'ai pas assez de mémoire vive.

- Ho lavorato abbastanza sul mio tedesco oggi.
- Io ho lavorato abbastanza sul mio tedesco oggi.
- Ho lavorato a sufficienza sul mio tedesco oggi.
- Io ho lavorato a sufficienza sul mio tedesco oggi.

J'ai suffisamment travaillé mon allemand aujourd'hui.

- Cercavo solamente della protezione e del conforto e voi me ne avete costantemente elargiti a sufficienza.
- Io cercavo solamente della protezione e del conforto e voi me ne avete costantemente elargiti a sufficienza.

Je cherchais seulement protection et consolation et vous m'en avez constamment prodiguées en suffisance.

- Questa scala è robusta abbastanza per sopportare il mio peso?
- Questa scala è solida a sufficienza per sopportare il mio peso?

- Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?
- Cette échelle est-elle assez solide pour supporter mon poids ?

- Ho abbastanza soldi per comprare questo libro.
- Io ho abbastanza soldi per comprare questo libro.
- Ho abbastanza denaro per comprare questo libro.
- Io ho abbastanza denaro per comprare questo libro.
- Ho soldi a sufficienza per comprare questo libro.

J’ai assez d’argent pour acheter ce livre.