Translation of "Tramite" in French

0.007 sec.

Examples of using "Tramite" in a sentence and their french translations:

Tramite cinque riforme.

Avec cinq réformes.

tramite Google Optimize.

via Google Optimize.

- È andato a Londra tramite Parigi.
- Lui è andato a Londra tramite Parigi.

Il est allé à Londres via Paris.

A volte persino tramite cellulare.

parfois depuis leur téléphone.

E puoi anche farlo tramite Ezoic

Et vous pouvez également le faire via Ezoic

- Pagherò a mezzo assegno.
- Pagherò tramite assegno.

Je paierai par chèque.

Lui è andato a Londra tramite Parigi.

Il se rendit à Londres en passant par Paris.

Ti invierò il pagamento oggi tramite Paypal.

Je vais t'envoyer le paiement aujourd'hui via Paypal.

Puoi farlo in modo automatico tramite Ezoic,

Vous pouvez le faire de manière automatique via Ezoic,

Prima, tramite un sistema di nomi di dominio,

D'abord, un système de noms de domaine,

Tramite l'uso di nuove tecnologie, possiamo penetrare l'oscurità,

Grâce aux nouvelles technologies, nous pouvons percer l'obscurité.

Se disturbati, producono luce tramite una reazione chimica.

Lorsqu'ils sont dérangés, ils produisent de la lumière via une réaction chimique,

Al telefono, su Skype, tramite switch: rispondono tutti.

au téléphone, par Skype, par switch: tout le monde répond.

L'Italia è legata al nord tramite la Svizzera.

L'Italie est bordée, au nord, par la Suisse.

I computer possono comunicare tra loro tramite Internet.

Les ordinateurs peuvent communiquer entre eux via Internet.

Il villaggio è collegato alla nostra città tramite un ponte.

Le village est relié à notre ville par un pont.

Tramite brontolii a bassa frequenza, così bassi da essere inudibili all'uomo,

Grâce à des grondements basse fréquence, parfois graves au point d'être inaudibles pour les humains,

Sappiamo già cosa sta succedendo in anticipo tramite le e-mail.

Nous savons déjà ce qui se passe à l'avance via les e-mails.

Non tutto quello che si trova sul web può essere trovato tramite Google.

Tout ce qui se trouve sur le web ne peut pas être trouvé par Google.

- La mia nuova caffettiera è controllata tramite comandi vocali e riconosce i diversi tipi di caffè, grazie al suo rivoluzionario riconoscimento vocale.
- La mia nuova caffettiera è controllata tramite comandi vocali e riconosce i diversi tipi di caffè, grazie al suo riconoscimento vocale rivoluzionario.

Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire.

Per piacere, notificami tramite e-mail qualsiasi bug trovato o funzioni mancanti che vuoi che siano incluse nelle versioni future dal calcolatore IMC.

- Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC.
- Veuillez me notifier par courriel tout bogue détecté ou fonctions manquantes que vous voulez voir incluses dans les futures versions du calculateur d'indice de masse corporelle.