Translation of "Avremo" in German

0.004 sec.

Examples of using "Avremo" in a sentence and their german translations:

- Avremo paura.
- Noi avremo paura.

Wir werden Angst haben.

- Avremo fame.
- Noi avremo fame.

- Wir werden hungrig sein.
- Wir werden Hunger haben.

- Non avremo paura.
- Noi non avremo paura.

Wir werden keine Angst haben.

Non avremo mai

werden wir nicht

Avremo un bambino.

Wir bekommen ein Kind.

- Pensi che avremo bel tempo domani?
- Tu pensi che avremo bel tempo domani?
- Pensa che avremo bel tempo domani?
- Lei pensa che avremo bel tempo domani?
- Pensate che avremo bel tempo domani?
- Voi pensate che avremo bel tempo domani?

- Denkst du, dass wir morgen schönes Wetter haben werden?
- Denkst du, wir werden morgen schönes Wetter bekommen?
- Glaubst du, dass wir morgen schönes Wetter bekommen werden?
- Glaubst du, dass wir morgen schönes Wetter haben werden?
- Glaubst du, dass das Wetter morgen schön sein wird?

- Avremo bisogno dell'aiuto di Tom.
- Noi avremo bisogno dell'aiuto di Tom.

Wir werden Toms Hilfe benötigen.

- Avremo una riunione qui domani.
- Noi avremo una riunione qui domani.

Wir werden hier morgen ein Meeting haben.

- Avremo a che fare con esso.
- Noi avremo a che fare con esso.
- Avremo a che fare con essa.
- Noi avremo a che fare con essa.

Wir werden uns damit befassen müssen.

Avremo una comoda casetta.

Wir werden ein gemütliches Heim haben.

Avremo bisogno di aiuto.

Wir werden Hilfe benötigen.

Avremo degli ospiti domani.

Wir werden morgen einige Gäste haben.

- Avremo una festa di benvenuto questa sera.
- Avremo una festa di benvenuto stasera.

Wir machen heute Abend eine Hauseinweihungsparty.

- Non avremo lezione la settimana prossima.
- Noi non avremo lezione la settimana prossima.

Wir werden nächste Woche keinen Unterricht haben.

Lo faremo quando avremo tempo.

Wir kümmern uns darum, sowie wir Zeit haben.

- Avremo un sacco di tempo più tardi.
- Noi avremo un sacco di tempo più tardi.

Später haben wir Zeit genug.

Questo mese avremo una fiera commerciale internazionale.

Wir werden eine internationale Handelsmesse diesen Monat hier haben.

Giudicando da com'è il cielo, avremo bel tempo.

Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen.

Basta infilarla tra i ramoscelli ed ecco che avremo il fuoco.

Die müssen in den Zunder fliegen und schon haben wir Feuer.

Per favore, domani vieni un po' prima, perché avremo molto lavoro.

Bitte komme morgen früher, weil wir viel Arbeit haben werden.

A quel punto, e solo a quel punto, avremo ragioni per sperare.

Dann, und nur dann, wird Hoffnung kommen.

- Dovremo aggiungere dei testi per bambini.
- Noi dovremo aggiungere dei testi per bambini.
- Avremo bisogno di aggiungere dei testi per bambini.
- Noi avremo bisogno di aggiungere dei testi per bambini.

Wir werden Texte für Kinder hinzufügen müssen.

America, abbiamo fatto tanta strada. Abbiamo visto così tanto. Ma c'è ancora tanto da fare. Quindi questa sera chiediamoci, se i nostri figli dovessero vivere fino a vedere il prossimo secolo, se le mie figlie dovessero essere così fortunate da vivere tanto a lungo quanto Ann Nixon Cooper, quale cambiamento vedranno? Quali progressi avremo fatto?

Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?