Translation of "Dell'altro" in German

0.005 sec.

Examples of using "Dell'altro" in a sentence and their german translations:

Potrei avere dell'altro tè?

Könnte ich bitte noch ein wenig Tee bekommen?

Vuoi dell'altro succo d'arancio?

Möchtest du noch etwas Apfelsinensaft?

Loro sembrano essere innamorati l'uno dell'altro.

Sie scheinen ineinander verliebt zu sein.

Un ragazzo è più alto dell'altro.

Der eine Junge ist größer als der andere.

Tom e Mary erano innamorati l'uno dell'altro.

- Tom und Maria liebten sich.
- Tom und Maria liebten einander.
- Tom und Maria waren ineinander verliebt.

Questo piatto ha un miglior gusto dell'altro.

Dieses Gericht schmeckt besser als das andere.

Questo fiume è tre volte più lungo dell'altro.

Dieser Fluss ist dreimal so lang wie der andere.

Tom dice che a loro serve dell'altro tempo.

Tom sagt, sie brauchten mehr Zeit.

Tom e Mary non si fidano l'uno dell'altro.

Tom und Maria trauen einander nicht.

Tutto quello che potete fare è fidarvi l'uno dell'altro.

Euch bleibt nichts anderes übrig, als einander zu vertrauen.

Avevano il 60% in meno di disturbi aortici dei conigli dell'altro gruppo,

60% weniger Aortaerkrankungen als in der anderen Gruppe,

L'arma preferita di un gladiatore è la mazza, mentre quella dell'altro è una spada.

Der eine Gladiator bevorzugt den Streitkolben als Waffe, der andere das Schwert.

Direttamente a fianco dell'Imperatore, ed entrambi hanno presto imparato un nuovo rispetto per le capacità dell'altro.

direkt mit dem Kaiser zusammenarbeitete, und beide lernten bald neuen Respekt für die Fähigkeiten des anderen.

Lui si prende cura di lei e lei si prende cura di lui. Si prendono cura l'uno dell'altro.

Er kümmert sich um sie, und sie kümmert sich um ihn. Sie kümmern sich umeinander.

- Vuoi dell'altro caffè?
- Gradisci del caffè?
- Vorresti un po' di caffè?
- Vorreste un po' di caffè?
- Vorrebbe un po' di caffè?

Wollen Sie Kaffee?

Ci si confronta, ci si scambiano pareri ed opinioni, ma il tutto avviene nel più profondo rispetto dell'altro, anche qualora non si condividano le stesse idee.

Wir vergleichen, wir tauschen Standpunkte und Meinungen aus, aber alles geschieht im tiefsten Respekt des anderen, auch wenn wir nicht dieselben Ideen gemeinsam haben.