Translation of "Succeda" in German

0.004 sec.

Examples of using "Succeda" in a sentence and their german translations:

- Voglio che succeda.
- Io voglio che succeda.

Ich will, dass es geschehe!

- Non devi preoccuparti che succeda.
- Non deve preoccuparsi che succeda.
- Non dovete preoccuparvi che succeda.
- Non ti devi preoccupare che succeda.
- Non si deve preoccupare che succeda.
- Non vi dovete preoccupare che succeda.
- Non ci si deve preoccupare che succeda.

Du brauchst dir keine Sorgen zu machen, dass das passiert.

- Posso assicurarmi che non succeda.
- Io posso assicurarmi che non succeda.
- Mi posso assicurare che non succeda.
- Io mi posso assicurare che non succeda.

Ich kann dafür sorgen, dass das nicht geschieht.

Non sappiamo esattamente perché succeda,

Wir kennen die Gründe nicht genau

Non è detto che succeda.

Es ist nicht sicher, dass es passieren wird.

Ti amerò sempre, qualunque cosa succeda.

Ich werde dich immer lieben, egal was passiert.

Qualunque cosa succeda, non cambiare opinione.

Ändere deine Meinung nicht, was auch immer geschehen möge.

Non è mica detto che succeda!

Es ist ja nicht so, als sei es sicher, dass es passiert!

Qualunque cosa succeda va bene per me.

Was immer auch passiert — ich werde nichts dagegen haben.

- Ci aspettiamo che succeda.
- Noi ci aspettiamo che succeda.
- Ci aspettiamo che capiti.
- Noi ci aspettiamo che capiti.

- Wir erwarten, dass das geschieht.
- Wir erwarten, dass das passiert.
- Wir erwarten, dass das eintritt.

- Spero che non capiti.
- Spero che non succeda.

Ich hoffe, das passiert nicht.

- Speriamo che non capiti.
- Speriamo che non succeda.

Lasst uns hoffen, dass das nicht passiert.

Spero che a Tom non succeda niente di grave.

- Ich hoffe, dass Tom nichts Schlimmes passiert.
- Ich hoffe, dass Tom nichts zustößt.

Devi fare in modo che non succeda di nuovo!

Du musst dafür sorgen, dass es nicht nochmal passiert!

- Spero che non capiti ancora.
- Spero che non succeda ancora.
- Spero che non capiti di nuovo.
- Spero che non succeda di nuovo.

Ich hoffe, dass das nicht noch einmal passiert.

- Tom vuole che succeda ancora.
- Tom vuole che succeda di nuovo.
- Tom vuole che capiti ancora.
- Tom vuole che capiti di nuovo.

Tom will, dass das wieder passiert.