Translation of "Affamato" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Affamato" in a sentence and their japanese translations:

- Ero affamato.
- Mi sentivo affamato.
- Mi sentii affamato.

空腹を感じた。

- L'uomo affamato ha divorato il cibo.
- L'uomo affamato divorò il cibo.

お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。

Il cane sembra affamato.

その犬はお腹がすいているように見える。

- Affamato?
- Affamata?
- Affamati?
- Affamate?

- お腹が空いているのですか。
- お腹は空いていますか?
- お腹が空いていますか?
- お腹空いていますか?

Sono un ragno affamato.

私は空腹のクモです。

Tom è affamato d'amore.

- トムは愛に飢えている。
- トムは愛情に飢えている。

- Ho fame!
- Io sono affamato!

ああ、お腹が空いた。

- Ho fame!
- Io ho fame!
- Sono affamato!
- Io sono affamato!
- Sono affamata!
- Io sono affamata!

- おなか空いた!
- ああ、お腹が空いた。
- お腹がすいた。
- 腹が減った。
- お腹が減った。

- Sono leggermente affamato.
- Sono leggermente affamata.

ちょっと小腹がすいたな。

L'uomo affamato ha divorato il cibo.

お腹を空かせたその男は、食物をむさぼり食った。

- Ho fame!
- Io ho fame!
- Sono affamato!
- Io sono affamato!
- Sono affamata!
- Io sono affamata!
- Ho fame.

腹減ったな。

Delle ricche prede per un gamberetto affamato.

‎空腹のエビにはごちそうだ

Un uomo affamato è un uomo arrabbiato.

すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。

- Ero affamato e arrabbiato.
- Io ero affamato e arrabbiato.
- Ero affamata e arrabbiata.
- Io ero affamata e arrabbiata.

私はおなかがすいていて腹が立っていた。

Sono ancora affamato, mi andrebbe un pasto completo.

まだ腹ペコだ 食事をとりたい

- Tom deve avere fame.
- Tom deve essere affamato.

- その犬は空腹に違いない。
- ワンちゃん、きっとお腹がすいてるんだよ。

- L'uomo è affamato.
- L'uomo sta morendo di fame.

その男は飢えている。

- Tom probabilmente ha fame.
- Tom probabilmente è affamato.

トムは多分お腹が空いている。

- Non sono ancora affamato.
- Non ho ancora fame.

まだお腹は空いてないよ。

- Sono affamato.
- Io sono affamato.
- Sono famelico.
- Io sono famelico.
- Sono famelica.
- Io sono famelica.
- Sono affamata.
- Io sono affamata.

- おなかがすいて死にそうだ。
- ものすごくお腹がすいている。
- 超腹減った。
- お腹すいて死にそう。

- Hai fame?
- Ha fame?
- Avete fame?
- Sei affamato?
- Sei affamata?
- È affamato?
- È affamata?
- Siete affamati?
- Siete affamate?
- Tu hai fame?
- Lei ha fame?
- Voi avete fame?
- Tu sei affamato?
- Tu sei affamata?
- Lei è affamato?
- Lei è affamata?
- Voi siete affamati?
- Voi siete affamate?

- お腹が空いているのですか。
- お腹は空いていますか?
- あなたはお腹がすいていますか。
- お腹が空いていますか?

- Ho così fame.
- Io ho così fame.
- Sono così affamato.
- Sono così affamata.
- Io sono così affamato.
- Io sono così affamata.

めっちゃ腹ペコだわ。

Questo pulcino ha appena due settimane. Ed è affamato.

‎このヒナは まだ生後2週間 ‎腹ぺこだ

- Tom ha di nuovo fame.
- Tom è di nuovo affamato.

トムはまたおなかを空かせている。

- Non ho mica fame!
- Non ho fame.
- Io non ho fame.
- Non sono affamato.
- Io non sono affamato.
- Non sono affamata.
- Io non sono affamata.

お腹は空いていません。

Vedendo in strada una madre morente tenere in braccio il suo bambino affamato,

道端で目撃した時のショックと心の痛みは 決して忘れる事なんてできません

- Ero troppo affamato per parlare.
- Io ero troppo affamato per parlare.
- Ero troppo affamata per parlare.
- Io ero troppo affamata per parlare.
- Avevo troppa fame per parlare.
- Io avevo troppa fame per parlare.

私は空腹のあまり口もきけなかった。

- Quando sono arrivato a casa, avevo molta fame.
- Quando sono arrivato a casa, ero molto affamato.

- 家に着いた時、私はお腹がとてもすいていました。
- 家に着いたとき、私はとてもおなかが空いていました。

- Suppongo che tu abbia fame.
- Suppongo che voi abbiate fame.
- Suppongo che tu sia affamato.
- Suppongo che tu sia affamata.
- Suppongo che voi siate affamati.
- Suppongo che voi siate affamate.

- 君は空腹だと思う。
- お腹すいてるでしょ。