Translation of "Aspetto" in Japanese

0.022 sec.

Examples of using "Aspetto" in a sentence and their japanese translations:

- Che aspetto aveva?
- Lei che aspetto aveva?

彼女はどんな様子だった?

- Mi aspetto che venga.
- Mi aspetto che lui venga.
- Io mi aspetto che venga.
- Io mi aspetto che lui venga.

- 彼がくることを予期している。
- 彼が来るのを心待ちにしている。

- Aspetto che mi aiuti.
- Mi aspetto che mi aiuti.
- Mi aspetto che lui mi aiuti.
- Aspetto che lui mi aiuti.

私は彼が助けてくれるものと思う。

- Mi aspetto il tuo aiuto.
- Io mi aspetto il tuo aiuto.
- Mi aspetto il suo aiuto.
- Io mi aspetto il suo aiuto.
- Mi aspetto il vostro aiuto.
- Io mi aspetto il vostro aiuto.

君の助けを当てにするよ。

- Aveva un buon aspetto.
- Lui aveva un buon aspetto.

彼は元気そうだった。

Che aspetto ho?

私って、どう見えますか?

- Il suo aspetto mi ha ingannato.
- Il suo aspetto mi ha ingannata.
- Il suo aspetto mi ingannò.

彼の外見にだまされた。

- Mi aspetto che venga presto.
- Io mi aspetto che venga presto.
- Mi aspetto che lui venga presto.
- Io mi aspetto che lui venga presto.

私は彼がすぐくるだろうと思っている。

- Vi aspetto a Torino!
- Ti aspetto a Torino!
- L'aspetto a Torino!

トリノで待ってるよ。

- È cambiato molto di aspetto.
- Lui è cambiato molto di aspetto.

彼はずいぶん外見が変わった。

- Aspetto qui da due ore.
- Io aspetto qui da due ore.

私はここで2時間待っている。

- Ha un aspetto molto migliore ora.
- Ha un aspetto molto migliore adesso.
- Lui ha un aspetto molto migliore adesso.
- Lui ha un aspetto molto migliore ora.

今、彼はずっと調子がよいようだ。

Che hanno questo aspetto.

例えば こんな写真です

Aspetto che mi aiuti.

私は彼が助けてくれるものと思う。

Odio il mio aspetto.

私は自分のルックスが嫌いだ。

Aspetto Natale con impazienza.

私はクリスマスを楽しみに待っています。

Aspetto la mia amica.

私の友達を待っています。

- Non fatevi ingannare dal suo aspetto.
- Non si faccia ingannare dal suo aspetto.
- Non farti ingannare dal suo aspetto.

彼女のルックスに騙されては行けません。

- Sono stato ingannato dal suo aspetto.
- Sono stata ingannata dal suo aspetto.

私は彼女の様子にだまされた。

- Non giudicare una persona dal suo aspetto.
- Non giudicate una persona dal suo aspetto.
- Non giudichi una persona dal suo aspetto.

外見で人を判断してはならない。

- Dobbiamo considerare ogni aspetto del problema.
- Noi dobbiamo considerare ogni aspetto del problema.

私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。

Lui ha un aspetto giovanile.

彼は若く見える。

Che aspetto ha un dirigibile?

飛行船ってどんなかっこうしているの。

Tom ha un buon aspetto.

トムは元気そう。

- Inganna gli altri con il suo aspetto.
- Lui inganna gli altri con il suo aspetto.

外見で他人をごまかす。

- Assomiglia a sua madre sotto ogni aspetto.
- Lei assomiglia a sua madre sotto ogni aspetto.

彼女は何から何まで母親そっくりだ。

Mi aspetto che lui ci aiuti.

- 彼が我々を援助してくれると思います。
- 彼が私たちを手伝ってくれると思う。

- Giudicando dal suo aspetto, sembra essere molto ricca.
- A giudicare dal suo aspetto, sembra essere molto ricca.

外見から判断すると、彼女はとても金持ちのようだ。

Che aspetto ha la traiettoria del mondo

同じ物差しで 世の中の幸福度を測ったら

Ogni aspetto di come amiamo, come viviamo,

愛し方や 生き方 そして

Non giudicate una persona dal suo aspetto.

外見で人を判断してはならない。

Mi aspetto che torni per le sei.

彼女は6時までに帰るだろうと私は思っています。

A giudicare dal suo aspetto, è malato.

外見から判断すると、彼は病気だ。

L'immaginazione colpisce ogni aspetto della nostra vita.

想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。

Che la maggior parte dell'oceano ha tutt'altro aspetto.

海の大部分はこのようには見えません

Mi aspetto di cantare meglio la prossima volta.

次はもっとうまく歌えると思うよ。

Si dice che i gatti possano cambiare aspetto.

猫は化けると言われる。

Da fotografa, questo è un aspetto che devo controllare.

私は写真家として これを確認しなければなりませんでした

Un grande uomo non si cura del suo aspetto.

偉い人は身なりを気にしない。

- Aspetto la mia amica.
- Sto aspettando il mio amico.

私の友達を待っています。

A giudicare dal suo aspetto, dev'essere un uomo ricco.

彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。

Se aspetto, quant'è la possibilità di avere un posto?

キャンセル待ちで乗れる確率はどれくらいですか。

Non mi aspetto che tu sia d'accordo con me.

あなたが私の意見に同意してくださるとは思っていません。

Dal suo aspetto riesco a vedere che è malato.

彼の様子から見て病気だということが解る。

Aveva un aspetto migliore di prima ma non le importava.

少しはましに見えましたが もはや見映えなど気にもなりません

Oggi il giudizio e la vergogna riguardano un altro aspetto.

現在は 非難と恥辱が 違う問題に向けられています

Mi aspetto di vedere il sig. Jones la prossima settimana.

来週ジョーンズ氏と会うことになっている。

Da lui mi aspetto che possa arrivare in ogni momento.

私は彼が来るのを今か今かと待っている。

Tom ha un aspetto diverso dalla sua immagine del profilo.

トムはプロフィール写真とは違って見えるね。

- Non possiamo distinguere una persona buona da una cattiva dal solo aspetto.
- Noi non possiamo distinguere una persona buona da una cattiva dal solo aspetto.

ちょっと見ただけでは善人と悪人の区別はつかない。

E questo è probabilmente il più importante aspetto di tutto ciò,

これが 一番大切なことですが

Il suo aspetto è strano quanto il suo stile di vita.

‎生態と同様に ‎外見も変わっている

Non si può giudicare la gente solo dal suo aspetto esteriore.

外見だけで人を判断することはできない。

Mi aspetto che qui in futuro ci sia una stazione della metro.

将来ここに地下鉄の駅ができればいいと思います。

Non importa che cosa reciti sullo schermo, Tom ha un aspetto magnifico.

何を映画で演じてもトムはかっこいい。

Un testimone oculare ha notato che durante tutto il calvario, non ha mai trascurato il suo aspetto: anche alla

ある目撃者は、試練の間ずっと、彼は自分の容姿を決して無視しなかったと述べました。 ベレジナ川で

Diciamo che giudichiamo le persone in base ai loro contenuti, ma alla fine, non le giudichiamo semplicemente in base al loro aspetto esteriore?

中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。