Translation of "Biglietti" in Japanese

0.039 sec.

Examples of using "Biglietti" in a sentence and their japanese translations:

- Hai i biglietti?
- Ha i biglietti?
- Avete i biglietti?

切符持ってますか?

- Ti rimangono dei biglietti?
- Vi rimangono dei biglietti?
- Le rimangono dei biglietti?

チケットはありますか。

- Ho tre biglietti.
- Io ho tre biglietti.

私はそのチケットを3枚持っている。

- Prendiamo i biglietti scontati.
- Prendiamo dei biglietti scontati.

格安航空券を利用しよう。

- Hai i biglietti di oggi?
- Tu hai i biglietti di oggi?
- Ha i biglietti di oggi?
- Lei ha i biglietti di oggi?
- Avete i biglietti di oggi?
- Voi avete i biglietti di oggi?

当日券はありますか。

Non ho biglietti.

私はチケットを持っていません。

Avete i biglietti?

切符持ってますか?

- Dove posso prendere dei biglietti?
- Dove posso prendere i biglietti?

チケットはどこで買うのですか。

- I biglietti dell'aereo sono costosi?
- I biglietti dell'aeroplano sono costosi?

航空機のチケットは高いですか。

- Mi puoi dire dove comprare dei biglietti?
- Mi può dire dove comprare dei biglietti?
- Mi potete dire dove comprare dei biglietti?
- Può dirmi dove comprare dei biglietti?
- Potete dirmi dove comprare dei biglietti?
- Puoi dirmi dove comprare dei biglietti?

どこで切符を買えばいいのか教えてくれませんか。

- Ho preso dei biglietti ieri.
- Io ho preso dei biglietti ieri.

昨日チケットを手に入れたんだ。

Comprerò i biglietti domani.

- 明日チケット買おっと。
- 切符は明日買います。

- Due biglietti per adulti, per favore.
- Due biglietti per adulti, per piacere.

大人2枚ください。

- I biglietti vengono 1.000 yen l'uno.
- I biglietti vengono mille yen l'uno.

切符は1枚1000円です。

- Stai ancora comprando dei biglietti della lotteria?
- Tu stai ancora comprando dei biglietti della lotteria?
- Sta ancora comprando dei biglietti della lotteria?
- Lei sta ancora comprando dei biglietti della lotteria?
- State ancora comprando dei biglietti della lotteria?
- Voi state ancora comprando dei biglietti della lotteria?

まだ宝くじ買ってるの?

- Hai dei biglietti per l'esibizione di oggi?
- Ha dei biglietti per l'esibizione di oggi?
- Avete dei biglietti per l'esibizione di oggi?

今日の催しのチケットはありますか。

- Tom ha comprato tre biglietti della lotteria.
- Tom comprò tre biglietti della lotteria.

トムね、宝くじを3枚買ったんだ。

Dove dovrei ritirare i biglietti?

どこで切符を受け取ればいいのですか。

Dove posso comprare dei biglietti?

- 切符は、どこで買えばいいですか。
- チケットはどこで買えますか。

Hai i biglietti per oggi?

当日券はありますか。

Non ci sono biglietti rimasti.

チケットは残ってないよ。

- Due biglietti per San Diego, per favore.
- Due biglietti per San Diego, per piacere.

サンディエゴ2枚ください。

Il numero dei biglietti era limitato.

切符の数は限定されていた。

Dove si possono prendere i biglietti?

どこでチケットを手に入れることができますか。

- I biglietti saranno assegnati in ordine di richiesta.
- I biglietti verranno assegnati in ordine di richiesta.

切符は、申し込み順に割り当てます。

- Sono riuscito a ottenere due biglietti per il concerto.
- Io sono riuscito a ottenere due biglietti per il concerto.
- Sono riuscita a ottenere due biglietti per il concerto.
- Io sono riuscita a ottenere due biglietti per il concerto.

そのコンサートのチケットをやっとのことで2枚手に入れた。

- Due biglietti in seconda classe per Boston, per favore.
- Due biglietti in seconda classe per Boston, per piacere.

ボストンまでの2等の切符を2枚ください。

Non c'erano biglietti disponibili per l'esibizione di venerdì.

金曜日の上演のチケットはかえなかった。

Tom ha bisogno di due biglietti per Boston.

トムはボストンへの切符2枚が必要です。

Sono disponibili qui i biglietti per il concerto?

コンサートのチケットはここで買えますか。

- Vorrei due biglietti di sola andata da A a B.
- Io vorrei due biglietti di sola andata da A a B.

A市からB市までのチケット、片道2まいください。

- Non avevano soldi con cui comprare i biglietti per il concerto.
- Loro non avevano soldi con cui comprare i biglietti per il concerto.
- Non avevano denaro con cui comprare i biglietti per il concerto.
- Loro non avevano denaro con cui comprare i biglietti per il concerto.

彼らはコンサートのチケットを買うお金がなかった。

Ho rimediato un paio di biglietti da un amico.

友達から切符が2枚手に入ったんだ。

I biglietti hanno i prezzi di 13$, 30$ e 33$.

チケットの値段は13ドル、30ドルそして33ドルである。

Due biglietti di andata e ritorno per Osaka, per piacere.

大阪までの往復切符を二枚下さい。

I biglietti per la festa vanno dai dieci dollari in su.

そのパーティー券は10ドル以上で売れている。

Non ho fortuna, per questo non gioco a pachinko o non compro biglietti della lotteria.

つきがいいほうではないのでパチンコもしないし宝くじも買いません。