Translation of "Opinione" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Opinione" in a sentence and their japanese translations:

- Voglio la tua opinione.
- Io voglio la tua opinione.
- Voglio la vostra opinione.
- Io voglio la vostra opinione.
- Voglio la sua opinione.
- Io voglio la sua opinione.

君の意見を聞きたい。

La sua opinione era la mia stessa opinione.

彼は私の意見に同意しました。

- Qual è la tua opinione?
- Qual è la sua opinione?
- Qual è la vostra opinione?

あなたの意見はどうですか。

- Persiste nella sua opinione.
- Lui persiste nella sua opinione.

- 彼は、自分の意見に固執している。
- 彼は、自説に固執しています。

- Sono d'accordo con quella opinione.
- Concordo con quella opinione.

私はその意見に賛成だ。

Concordo sulla tua opinione.

私はあなたの意見に賛成だ。

- Probabilmente sarà accettata la sua opinione.
- La sua opinione probabilmente sarà accettata.

彼の意見は多分通るだろう。

- Il ragazzo non ha cambiato la sua opinione.
- Il ragazzo non cambiò opinione.
- Il ragazzo non cambiò la sua opinione.

少年は考えを曲げなかった。

- Avevamo una buona opinione di tuo figlio.
- Noi avevamo una buona opinione di tuo figlio.
- Avevamo una buona opinione di suo figlio.
- Noi avevamo una buona opinione di suo figlio.
- Avevamo una buona opinione di vostro figlio.
- Noi avevamo una buona opinione di vostro figlio.

我々は君の息子さんを立派だとおもっている。

- Non ti sto chiedendo di cambiare opinione.
- Io non ti sto chiedendo di cambiare opinione.
- Non vi sto chiedendo di cambiare opinione.
- Io non vi sto chiedendo di cambiare opinione.
- Non le sto chiedendo di cambiare opinione.
- Io non le sto chiedendo di cambiare opinione.

考えを変えろって言ってるわけじゃないんだよ。

- La mia opinione è simile alla tua.
- La mia opinione è simile alla sua.
- La mia opinione è simile alla vostra.

- 私の意見は君のと似ている。
- 私の意見はあなたの意見に似ている。
- 私の意見はあなたのとにている。

- La mia opinione è diversa dalla tua.
- La mia opinione è diversa dalla sua.
- La mia opinione è diversa dalla vostra.

- 私の意見はあなたの意見と違う。
- 私の意見はあなたの意見とは異なっています。
- 私の意見はあなたのと違います。
- 私の意見はあなたのとは違う。
- 私の意見はあなたとは違います。

- Sono d'accordo con la sua opinione.
- Io sono d'accordo con la sua opinione.

彼の意見に賛成です。

- Avevo una buona opinione di lei.
- Io avevo una buona opinione di lei.

- 私は彼女を高く評価した。
- 私は彼女をすごく評価した。

- Ho la sua stessa identica opinione.
- Io ho la sua stessa identica opinione.

私も彼女とまったく同じ意見です。

- Io sono della stessa opinione di Tom.
- Sono della stessa opinione di Tom.

私はトムに賛成です。

Cambierà opinione su cosa fare.

その後の選択を 変更するということです

La sua opinione è ragionevole.

彼の意見は道理にかなっている。

La sua opinione non conta.

彼の意見は重要ではない。

Tengo molto alla tua opinione.

私はあなたの考えている事に非常に関心がある。

La loro opinione conta poco.

彼らの意見はほとんど問題にならない。

Ha ascoltato la mia opinione.

彼は私の意見に従った。

- Ho una buona opinione del giovane candidato.
- Io ho una buona opinione del giovane candidato.
- Ho una buona opinione della giovane candidata.

私はその若い候補者を高く評価している。

- La mia opinione è contraria alla vostra.
- La mia opinione è contraria alla sua.

私の意見はあなたのとは反対だ。

- La tua opinione è molto distante dalla mia.
- La sua opinione è molto distante dalla mia.
- La vostra opinione è molto distante dalla mia.

君の意見は私のとは全く違う。

- La mia opinione è completamente diversa dalla tua.
- La mia opinione è completamente diversa dalla sua.
- La mia opinione è completamente diversa dalla vostra.

- 僕の意見は君とまったく違う。
- 僕の意見はあなたのと全く違います。
- 僕の意見とは全く違う。

- Ho una buona opinione di questo romanzo.
- Io ho una buona opinione di questo romanzo.

この小説はたいした物だと思う。

Allora la vostra opinione non cambierà

どんなデータを見ようと

Qualunque cosa succeda, non cambiare opinione.

どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。

La tua opinione è molto costruttiva.

君の意見はとても建設的だ。

Tutti hanno attaccato la mia opinione.

みんなが僕の意見を攻撃した。

La sua opinione è sempre inutile.

彼の意見はいつも役に立たない。

Questa è la mia opinione personale.

これは私の個人的な意見です。

Mi impone sempre la sua opinione.

彼はいつも私に彼の意見を押し付けます。

Tom non cambierà la sua opinione.

- トムは、自分の意見を曲げません。
- トムは、自説に固執している。
- トムは、自分の意見を変えない。

Questa è la mia personale opinione.

これは私の個人的な意見です。

- Non capisco perché è contraria alla mia opinione.
- Io non capisco perché è contraria alla mia opinione.
- Non capisco perché lei è contraria alla mia opinione.
- Io non capisco perché lei è contraria alla mia opinione.

どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。

- Qual è la tua opinione riguardo a questa questione?
- Qual è la sua opinione riguardo a questa questione?
- Qual è la vostra opinione riguardo a questa questione?

この問題に関してどのようにお考えですか。

- Penso che la sua opinione sia molto importante.
- Io penso che la sua opinione sia molto importante.

彼の意見は大変重要だと思います。

- Credo che la sua opinione abbia molta importanza.
- Io credo che la sua opinione abbia molta importanza.

彼の意見は大変重要だと思います。

E non sentire e basta un'altra opinione,

そして異なる意見は 聞き流してはなりません

La tua opinione è simile alla mia.

君の意見は私のに似ている。

Ogni studente ha espresso la sua opinione.

学生はめいめい自分の意見を述べた。

La sua opinione è libera da pregiudizi.

彼の意見には偏見がない。

Mary deve sempre dire la sua opinione.

メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。

La sua opinione non è stata accettata.

彼の意見は受け入れられなかった。

Tom, voglio sentire anche la tua opinione.

トムの意見も聞きたいな。

Non ho alcuna obiezione alla tua opinione.

私はあなたの意見に異議はない。

La mia opinione è contraria alla tua.

私の意見は君のと反対だ。

- Il capo ha una buona opinione del tuo lavoro.
- Il boss ha una buona opinione del tuo lavoro.

ボスは君の仕事を高く評価しているよ。

- Penso che la sua opinione sia di grande importanza.
- Io penso che la sua opinione sia di grande importanza.

彼の意見は大変重要だと思います。

Il ragazzo non ha cambiato la sua opinione.

少年は考えを曲げなかった。

La tua opinione rappresenta quella degli altri studenti?

君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。

La mia opinione è leggermente diversa dalla tua.

私の意見はあなたの意見とは少し違う。

La tua opinione sembra essere una buona idea.

あなたの意見は良い考えのようだ。

Ho un'alta opinione del suo modo di pensare.

私はあなたの考え方を高く評価しています。

Potresti avere ragione, però sono contrario alla tua opinione.

君は正しいかもしれないが私は君の意見に反対する。

La sua opinione è in conflitto con la mia.

彼の意見は私のと相反している。

Ognuno ha il diritto di avere una propria opinione.

誰でも自分の意見を持つ権利がある。

Ogni opinione è un miscuglio di errori e verità.

どんな意見も真実と誤りの混合だ。

È facile per noi essere d'accordo con la sua opinione.

私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。

- Dato che non è un esperto, la sua opinione non conta niente.
- Dato che non è un esperto, la sua opinione non conta nulla.

彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。

C'è una differenza sostanziale fra la tua opinione e la mia.

君と私の意見には基本的な違いがある。

Non ho potuto fare a meno di esprimere la mia opinione.

意見を述べずにはいられなかった。

La prego di farmi sapere la sua opinione su questo articolo.

この記事についてのご意見をお聞かせください。

Se due uomini hanno sempre la stessa opinione, uno dei due è inutile.

もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。

Alcuni membri sono d'accordo con noi, alcuni no, altri non hanno espresso la propria opinione.

我々に同意する人、しない人、意見を控えている人とさまざまです。

Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。