Translation of "Presidente" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Presidente" in a sentence and their japanese translations:

- È stato nominato presidente.
- Lui è stato nominato presidente.
- Fu nominato presidente.
- Lui fu nominato presidente.
- Venne nominato presidente.
- Lui venne nominato presidente.

彼は議長に任命された。

- L'hanno eletto presidente.
- Lo elessero presidente.

彼らは彼を課長に選んだ。

- Ha parlato al presidente.
- Lui ha parlato al presidente.
- Parlò al presidente.
- Lui parlò al presidente.

彼は議長に話しかけた。

- Chi voterai come presidente?
- Chi voterete come presidente?
- Chi voterà come presidente?

- 会長選挙でだれに投票しますか。
- 大統領選挙で誰に投票しますか。

- Mike è stato eletto presidente.
- Mike fu eletto presidente.
- Mike venne eletto presidente.

マイクは議長に選出された。

- Si è rivolto al presidente.
- Lui si è rivolto al presidente.
- Si rivolse al presidente.
- Lui si rivolse al presidente.

彼は議長に発言許可を求めた。

Dov'è il presidente?

- 社長はどこですか。
- 社長はどこにいらっしゃいますか。

- Ho incontrato il presidente in persona.
- Io ho incontrato il presidente in persona.
- Ho conosciuto il presidente in persona.
- Io ho conosciuto il presidente in persona.
- Incontrai il presidente in persona.
- Io incontrai il presidente in persona.
- Conobbi il presidente in persona.
- Io conobbi il presidente in persona.

私はほかならぬ大統領に会った。

- La commissione lo ha eletto presidente.
- La commissione lo elesse presidente.

委員会は彼を委員長に選んだ。

- È presidente solo di nome.
- Lui è presidente solo di nome.

彼は名ばかりの会長だ。

- Puoi anche essere un presidente!
- Tu puoi anche essere un presidente!

君は大統領にもなる事が出来るよね。

- È il presidente del comitato.
- Lui è il presidente del comitato.

彼は委員会の委員長だ。

È stato eletto presidente.

- 彼は大統領に選ばれた。
- 彼は議長に選ばれた。

È vicino al presidente.

彼は大統領に近い存在だ。

S'accordarono per eleggerlo presidente.

彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。

Abbiamo eletto Jack presidente.

私達はジャックを議長に選んだ。

- Il Presidente della Francia ha visitato Okinawa.
- Il Presidente della Francia visitò Okinawa.

- フランス大統領は沖縄を訪問した。
- フランスの大統領が沖縄を訪問した。

- Bush è succeduto a Reagan come presidente.
- Bush succedette a Reagan come presidente.

ブッシュが大統領としてレーガンのあとを継いだ。

- Il Presidente parlerà in televisione stasera.
- Il Presidente parlerà in televisione questa sera.

- 大統領は今夜テレビで話をする予定です。
- 今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。

Mike è stato eletto presidente.

マイクは議長に選出された。

Il Presidente desidera la pace.

大統領は平和を望んでいる。

Il presidente abolì la schiavitù.

大統領は奴隷制度を廃止した。

Il presidente rassegna le dimissioni.

議長は辞職します。

Allora questo Presidente Trump artificialmente intelligente,

すると この人工的に 知能を与えられたトランプ大統領は—

E non votare per il presidente,

棄権しようかとも考えました

Con il presidente e i dirigenti,

掘り下げた議論に多くの時間を割きます

Il nuovo presidente vuole costruire l'esercito.

新大統領は軍を増強したいと思っている。

Si parla bene del nuovo presidente.

新しい大統領は評判がよい。

Lei ha parlato con il presidente.

彼女は議長に話しかけた。

Il presidente ha abolito la schiavitù.

大統領は奴隷制度を廃止した。

Lui ha parlato con il presidente.

彼は議長に話しかけた。

Il presidente propose un nuovo piano.

大統領は新計画を提案した。

Il Presidente farà una dichiarazione domani.

大統領は明日、声明を発表する予定である。

Mio padre venne promosso a presidente.

父は社長に昇進した。

Il presidente attualmente è a Miami.

大統領は目下マイアミにいる。

Erdoğan è il presidente della Turchia.

エルドアンはトルコの大統領です。

- È diventato il presidente dell'azienda quando aveva trent'anni.
- Diventò il presidente della compagnia quando aveva trent'anni.

彼は30歳で社長になった。

- Chi pensi che verrà eletto Presidente degli Stati Uniti?
- Chi pensa che verrà eletto Presidente degli Stati Uniti?
- Chi pensate che verrà eletto Presidente degli Stati Uniti?

誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。

è il presidente dell'Associazione Americana della Finanza

アメリカ金融学会の理事が

Di fatto è il presidente della società.

彼が事実上はその会社の社長である。

Il presidente era a favore del piano?

大統領はその計画に賛成したのか。

Questo presidente ha scritto le sue memorie.

大統領は自分の回想記を書き留めました。

Il Presidente ha adottato una linea dura.

大統領は強硬路線をとった。

Conosco il presidente della società per nome.

私はあの会社の社長の名前だけは知っている。

Il Presidente della Francia ha visitato Okinawa.

- フランス大統領は沖縄を訪問した。
- フランスの大統領が沖縄を訪問した。

- Il colore e la marca dell'auto del presidente sono?
- Il colore e la marca dell'automobile del presidente sono?
- Il colore e la marca della macchina del presidente sono?

社長さんの車種と色は?

Reagan divenne presidente degli Stati Uniti nel 1981.

レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。

Il presidente era un contadino quando era giovane.

その大統領は、若い頃農園主であった。

Hanno tenuto una cena per il nuovo presidente.

彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。

Non ha le capacità per fare il presidente.

彼には社長になれるような力量はない。

Articolo 6. Il presidente presiederà tutti gli incontri.

第6条議長は全会議を主宰するものとする。

Corre voce che il presidente darà le dimissioni.

大統領が辞職するといううわさが広まっている。

Hanno chiesto che il presidente rassegnasse le dimissioni.

彼らは社長に退陣するよう求めた。

L'ambasciatore inglese domandò di incontrare personalmente il Presidente.

英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。

presidente del Consiglio dei ministri, effettivamente primo ministro francese.

3回 務め、事実上フランスの首相となりました。

Il presidente francese visiterà il Giappone il mese prossimo.

来月フランス大統領が訪日する予定だ。

Quando è via, il presidente non ha il cellulare.

社長はオフのときは携帯を持たない。

La signorina Sato è la nuova segretaria del presidente.

佐藤さんは社長の新しい秘書です。

La voce dice che il Presidente darà le dimissioni.

大統領が辞職するといううわさが広まっている。

Ieri sera abbiamo sentito il Presidente parlare in televisione.

昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。

- Il Presidente mi ha fatto la cortesia di rispondere alla mia lettera.
- Il Presidente mi fece la cortesia di rispondere alla mia lettera.

会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。

Buzz Aldrin Ora che l'obiettivo del presidente Kennedy era stato

された今

Il presidente della compagnia ha corrotto il ministro del governo.

社長は大臣にそでの下を使った。

E con qui il vice presidente dell'amministrazione non lo dovrei dire,

理事がいる場で 言うのはあれなんですが —

Il discorso del Presidente ha portato un cambiamento nel popolo americano.

大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。

La gente era in fila per avere la firma del presidente.

人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。

Ma il presidente Kennedy non è vissuto abbastanza per vedere questi risultati.

しかし、ケネディ大統領はこれらの成果を見るために生きていませんでした。

Il Presidente ha sospeso la Costituzione ed ha imposto la legge marziale.

大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。

Siamo soggetti a cambiare i nostri piani se il presidente non è d'accordo.

社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。

Il presidente della compagnia, a cui ti ho presentato venerdì scorso, vuole rivederti.

私が先週の金曜日あなたに紹介した会社の社長がまたあなたに会いたいといっています。

Il presidente Kennedy è stato ucciso, ma la sua leggenda vivrà per sempre.

ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。

Per la prima volta sembrava possibile che potessero raggiungere l'obiettivo del presidente Kennedy e far

彼らがケネディ大統領の目標を達成し、

Ho passato tanti anni come presidente che credo sia ora di andare in pensione presto.

私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。

Se non fosse stato per il supporto del pubblico, il presidente non avrebbe potuto sopravvivere alla rivolta.

人民の支持がなかったならば、大統領は反乱を切り抜けることができなかっただろう。

Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.

私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。

Abraham Lincoln, il 16º Presidente degli Stati Uniti, è nato in una capanna di tronchi nel Kentucky.

合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。

Una repubblica è una nazione il cui capo non è un re o una regina, ma un presidente.

共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。

Fu accolto a casa come un eroe, ma il presidente John F. Kennedy sapeva che se gli Stati Uniti

彼は英雄として歓迎されたが、ジョンFケネディ大統領は、米国

- Voglio ringraziare il mio compagno in questo viaggio, un uomo che ha fatto campagna elettorale col cuore, e ha parlato per gli uomini e le donne con cui è cresciuto nelle strade di Scranton, ed è tornato con il treno verso casa nel Delaware, il vice presidente eletto degli Stati Uniti, Joe Biden.
- Io voglio ringraziare il mio compagno in questo viaggio, un uomo che ha fatto campagna elettorale col cuore, e ha parlato per gli uomini e le donne con cui è cresciuto nelle strade di Scranton, ed è tornato con il treno verso casa nel Delaware, il vice presidente eletto degli Stati Uniti, Joe Biden.

- 私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
- これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。