Translation of "Soggetto" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Soggetto" in a sentence and their japanese translations:

- Era soggetto a insulti.
- Lui era soggetto a insulti.

彼は侮辱を受けた。

- Perché hai scelto quel soggetto particolare?
- Perché avete scelto quel soggetto particolare?
- Perché ha scelto quel soggetto particolare?

なぜその題を選んだのか。

- Non cambiare soggetto.
- Non cambiate soggetto.
- Non cambi soggetto.
- Non cambiare argomento.
- Non cambiate argomento.
- Non cambi argomento.

話をそらすなよ。

Non allontaniamoci dal soggetto.

本題からそれないようにしましょう。

- Per piacere, consigliami quale soggetto dovrei scegliere.
- Per piacere, consigliatemi quale soggetto dovrei scegliere.
- Per piacere, mi consigli quale soggetto dovrei scegliere.
- Per favore, consigliami quale soggetto dovrei scegliere.
- Per favore, consigliatemi quale soggetto dovrei scegliere.
- Per favore, mi consigli quale soggetto dovrei scegliere.

どの科目を選ぶべきかアドバイスください。

- Ha deciso il suo soggetto di tesi?
- Hai deciso il tuo soggetto di tesi?

論文のテーマはもう決まったの?

Il Giappone è soggetto ai terremoti.

- 日本は地震の影響を受けやすい。
- 日本は、地震の害を受けやすい。
- 日本には地震が起こりやすい。

- Sembra più o meno familiare con il soggetto.
- Lei sembra più o meno familiare con il soggetto.

彼はその事柄に多かれ少なかれ通じているようだ。

Tutto è soggetto alle leggi della natura.

- あらゆる物は自然の法則に従う。
- あらゆるものは自然の法則を受けている。

Qual è il soggetto del suo ultimo romanzo?

彼の最新の小説は何ですか。

Un uomo di forte volontà non è soggetto alla corruzione.

意思の強い人は堕落しない。

Lui non sembra così, ma è proprio un brutto soggetto.

みかけはそうではないのに本当は意地が悪い。

Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità.

さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。