Translation of "Tiene" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Tiene" in a sentence and their japanese translations:

- Tiene un diario.
- Lui tiene un diario.

彼は日記を付けている。

- Tiene un diario in inglese.
- Lui tiene un diario in inglese.

彼は英語で日記をつけている。

- Tiene sempre pulita la sua camera.
- Lei tiene sempre pulita la sua camera.
- Tiene sempre pulita la sua stanza.
- Lei tiene sempre pulita la sua stanza.

- 彼女はいつも部屋をきれいにしておく。
- 彼女はいつも自分の部屋をきれいにしておく。
- 彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。

Lui tiene quest'arma carica.

彼はこの銃に弾丸を込めたままにしている。

- Lei tiene sempre puliti i suoi capelli.
- Tiene sempre puliti i suoi capelli.

- 彼女はいつも髪を清潔にしている。
- 彼女はいつも髪をきれいにしている。

- Tiene sempre pulita la sua camera.
- Lei tiene sempre pulita la sua camera.

彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。

- Tiene i suoi capelli in un chignon.
- Tiene i suoi capelli in una crocchia.
- Lei tiene i suoi capelli in un chignon.
- Lei tiene i suoi capelli in una crocchia.

彼女は髪を丸く束ねている。

tiene a bada i parassiti,

天然の害虫駆除です

Questo orologio tiene l'ora giusta.

この時計の時間は正確だ。

- Cosa ti tiene alzato fino a così tardi?
- Cosa ti tiene alzata fino a così tardi?
- Cosa la tiene alzato fino a così tardi?
- Cosa la tiene alzata fino a così tardi?
- Cosa vi tiene alzati fino a così tardi?
- Cosa vi tiene alzate fino a così tardi?

何でこんなに遅くまで起きてるの?

- Ann tiene sempre pulita la sua stanza.
- Ann tiene sempre pulita la sua camera.

アンはいつも自分の部屋を綺麗にしておく。

Takeshi tiene un diario in inglese.

たけしは英語で日記をつけている。

Tom tiene un diario in francese.

トムはフランス語で日記をつけている。

- Tiene un registro di tutto quello che compra.
- Lei tiene un registro di tutto quello che compra.

彼女はすべての買い物を記録する。

Lei tiene sempre puliti i suoi capelli.

彼女はいつも髪を清潔にしている。

Helen tiene la sua stanza sempre pulita.

ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。

- Al tempo della raccolta del riso si tiene un festival.
- Quando si raccoglie il riso, si tiene un festival.

稲の収穫期にはお祭りをする。

Lei tiene sempre in ordine la sua stanza.

彼女はいつも部屋をきれいに整頓している。

Sua zia gli tiene il cane di giorno.

彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。

Non tiene minimamente conto dei sentimenti degli altri.

彼は少しも他人の気持ちを大事にしない。

Mia sorella tiene sempre pulita la sua stanza.

- 私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
- 私の姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。
- 姉はいつも自分の部屋をきれいにしている。

È bene accendere un fuoco. Tiene lontano i predatori.

火を起こせば 食肉動物が寄ってこない

Non tiene i tentacoli indietro nel caso dovessi ritirarmi.

‎腕を後ろに ‎回したりしなかった

Tom tiene una festa due o tre volte all'anno.

トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。

È bene avere il fuoco acceso, tiene lontano i predatori,

火で食肉動物を避けられる

Sono così fortunato ad avere qualcuno che tiene a me.

心配してくれる人がいて幸せだ。

Con i cuccioli al seguito, si tiene sulle strade meno frequentate.

‎子連れのため ‎裏通りを選んで進む

Ho un orologio prodotto in Giappone che tiene il tempo molto bene.

日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。

Il giornale ci tiene sempre informati sugli eventi che hanno luogo nel mondo.

新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。

Questa festa si tiene tutti gli anni durante la seconda settimana di Gennaio.

その祭りは毎年1月の第2週に行われる。

- Tieni un diario dei sogni?
- Tu tieni un diario dei sogni?
- Tiene un diario dei sogni?
- Lei tiene un diario dei sogni?
- Tenete un diario dei sogni?
- Voi tenete un diario dei sogni?

夢日記をつけていますか?

Un canarino è un piccolo uccello e la gente talvolta lo tiene come animale domestico.

- カナリアは人が時々ペットとして飼う小鳥である。
- カナリアというのは小さな鳥で、時としてペットとして飼われる。

L'insegnante controlla la classe, di solito stando in piedi di fronte agli alunni mentre tiene lezione .

先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。