Translation of "Rotto" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Rotto" in a sentence and their polish translations:

- C'è qualcosa di rotto?
- Qualcosa è rotto?

Czy coś jest złamane?

- Ho rotto i miei occhiali.
- Ho rotto gli occhiali.

Rozbiłem sobie okulary.

Quest'orologio è rotto.

Ten zegar jest zepsuty.

L'autobus è rotto?

Czyżby autobus był popsuty?

L'autobus è rotto!

Autobus jest popsuty!

Questo è rotto.

To jest złamane.

- Il mio gioco è rotto.
- Il mio giocattolo è rotto.

Moja zabawka jest zepsuta.

Hanno rotto il silenzio.

Złamali ciszę.

Il parchimetro è rotto.

Parkometr jest zepsuty.

Ha rotto la finestra.

Wyłamał okno.

- Andrai a casa con il naso rotto!
- Tu andrai a casa con il naso rotto!
- Andrà a casa con il naso rotto!
- Lei andrà a casa con il naso rotto!
- Andrete a casa con il naso rotto!
- Voi andrete a casa con il naso rotto!

Pójdziesz do domu ze złamanym nosem.

Chi ha rotto la bottiglia?

Kto rozbił butelkę?

Il mio orologio è rotto.

Mój zegarek jest zepsuty.

Chi ha rotto il vaso?

Kto zbił wazon?

Ti sei rotto il braccio.

Złamałeś rękę.

Chi ha rotto la tazza?

Kto stłukł tę filiżankę?

Quel lungo camino è rotto?

Czy ten długi komin jest uszkodzony?

John ha rotto la finestra ieri.

John zepsuł wczoraj okno.

- Chi l'ha rotto?
- Chi l'ha rotta?

- Kto to zepsuł?
- Kto to połamał?
- Kto to stłukł?
- Kto to rozbił?
- Kto to potłukł?

S'è rotto il lavandino o che?

Czyżby toaleta się zepsuła?

Aaah!! Il mio computer è rotto!

Ojej, komputer mi się zepsuł.

- Se non è rotto, non ripararlo.
- Se non è rotta, non ripararla.
- Se non è rotto, non riparatelo.
- Se non è rotta, non riparatela.
- Se non è rotto, non lo ripari.
- Se non è rotto, non la ripari.

Nie szukaj dziury w całym.

E rotto in due la sua spada.

i złamano miecz.

- L'orologio si è rotto.
- L'orologio si ruppe.

- Zegar się popsuł.
- Zegarek się popsuł.

Sfortunatamente si è rotto una gamba nell'incidente.

Niestety złamał nogę w wypadku.

Chi ha rotto la macchina del caffè?

Kto zepsuł ekspres do kawy?

- Tom ha rotto la finestra.
- Tom ruppe la finestra.

Tom zepsuł okno.

Pensi sia lui il tizio che ha rotto la finestra?

Sądzisz, że on jest tym facetem, który zbił szybę?

- Ti sei rotto il braccio.
- Ti sei rotta il braccio.

Złamałeś rękę.

Si è rotto il braccio mentre stava giocando a calcio.

Złamał rękę, gdy grał w piłkę nożną.

- Tom ha rotto apposta la finestra.
- Tom ruppe apposta la finestra.

Tom celowo stłukł szybę w oknie.

- Si è rotto il computer.
- Il computer si è guastato.
- Il computer si guastò.

Komputer się zepsuł.

- Mi sono rotto il braccio.
- Mi sono rotta il braccio.
- Mi ruppi il braccio.

Złamałem rękę.

- Non riesco a far partire questo motore. È rotto.
- Non riesco a far partire questo motore. È guasto.

Nie mogę odpalić silnika. Zepsuł się.